Том 3    
Эпилог. Страница 0 → Страница 1


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
6ardik
1 мес.
Глава 4. Значение приключения
Ошибка в:
вонзились в кану,
Исправление:
вонзились в Кану,

Глава 4. Значение приключения
Ошибка в:
из магического клинка и ударило
Исправление:
из магического клинка и ударил

Глава 4. Значение приключения
Ошибка в:
угрожать жизни монстр.
Исправление:
угрожать жизни монстра.

Глава 5. Решимость героя
Ошибка в:
по руке понстра
Исправление:
по руке монстра

Глава 5. Решимость героя
Ошибка в:
от первого удара монстров
Исправление:
от первого удара монстрА

Глава 5. Решимость героя
Ошибка в:
царапали шкуро монстра
Исправление:
царапали шкурУ монстра

Глава 5. Решимость героя
Ошибка в:
своего удивление реакции
Исправление:
своего удивления реакции
Отредактировано 1 мес.
6ardik
1 мес.
Глава 2. Бык и особая тренировка кролика
Ошибка в:
был готов к следующей атаки
Исправление:
был готов к следующей атакЕ

Глава 2. Бык и особая тренировка кролика
Ошибка в:
где они меня окружить не могу
Исправление:
где они меня окружить не могуТ

Глава 2. Бык и особая тренировка кролика
Ошибка в:
Заклинание будет на так эффективно
Исправление:
Заклинание будет нЕ так эффективно

Глава 2. Бык и особая тренировка кролика
Ошибка в:
Если будут использовать её
Исправление:
Если буду использовать её

Глава 3. Чёрный рейд
Ошибка в:
а лежу я не спине.
Исправление:
а лежу я нА спине.

Глава 3. Чёрный рейд
Ошибка в:
подумала богиня разразившийся смехом.
Исправление:
подумала богиня разразившаяся смехом.

Глава 3. Чёрный рейд
Ошибка в:
сказал, чтобы её успокоиться!
Исправление:
сказал, чтобы её успокоить!

Глава 3. Чёрный рейд
Ошибка в:
моя тело, разум и
Исправление:
моё тело, разум и

Глава 3. Чёрный рейд
Ошибка в:
Сабля Айз легонько свистула
Исправление:
Сабля Айз легонько свистНула

Глава 3. Чёрный рейд
Ошибка в:
Значит, они принадлежать к
Исправление:
Значит, они принадлежат к

Глава 4. Значение приключения
Ошибка в:
когда они присоединилась к 
Исправление:
когда они присоединилИсь к 

Глава 4. Значение приключения
Ошибка в:
которого я идеализируют
Исправление:
которого я идеализирую

Глава 4. Значение приключения
Ошибка в:
понял за эту недель
Исправление:
понял за эту неделю

Глава 4. Значение приключения
Ошибка в:
Её собственный эмоции
Исправление:
Её собственныЕ эмоции
Отредактировано 1 мес.
6ardik
1 мес.
Глава 2. Бык и особая тренировка кролика
Ошибка в:
меня по всему делу бьют
Исправление:
меня по всему Телу бьют

Глава 2. Бык и особая тренировка кролика
Ошибка в:
разнёсся по воздуху, разнося пыль.
Исправление:
разнёсся по воздуху, поднимая пыль.

Глава 2. Бык и особая тренировка кролика
Ошибка в:
поверхность говорил о многом
Исправление:
поверхность говорилО о многом
Отредактировано 1 мес.
6ardik
1 мес.
Глава 1. Появление Кенки
Ошибка в:
Белл знал, что лили
Исправление:
Белл знал, что Лили

Глава 1. Появление Кенки
Ошибка в:
Но всё, что мог сделать,
Исправление:
Но всё, что я мог сделать,
Отредактировано 1 мес.
lufog
5 мес.
Это какой-то триндец, третий том подряд, отсутствует 99% всех иллюстраций.
bishop
2 г.
Дорогой переводчик, во-первых у тебя прямо в описании к тому ошибка " Лилирука так и осталось скрытной". Наверное всё же осталась. Она же девочка, а не оно :)
Во-вторых я отправил тебе пачку ошибок через интерфейс сайта, но кое-что отправить не получиться, поэтому напишу тоже тут: не надо так злоупотреблять большими буквами. Слова вроде сударь, товарищ, гер, мистер и т.п. не нужно писать с большой буквы. Слово богиня тоже. Я ещё могу понять когда так пишут Заклинания и Уровень (возможно в рамках произведения это именно названия).
Чуть позже отправлю ошибки и на 4-й том.
Xikaro is Edresia
2 г.
Спасибо за перевод. Понравилось, приятно читать.
xckatuhaxdehucx
2 г.
за рекомендации в послесловии 3го тома - спасибо, сестра просто огонь, и даже ответ на претензии "почему аниме хуже ранобэ" дан.
haruhiro
2 г.
В последнее время везде битый формат fb2 книг. Даже в этом томе битый файл!! Поправьте пожалуйста!!
ricco88
2 г.
Спасибо.
naazg
2 г.
Спасибо за перевод. В иллюстрированном fb2-файле отсутствуют все главы.
kanvev
2 г.
Спасибо за перевод
verkos
2 г.
JicRoBick
судьба большинства ранобе переводящихся на русский
JicRoBick
2 г.
Дочитывать будут правнуки... правнукам... их праправнукам... *Вынос мозга!!!*
JicRoBick
2 г.
Думал не доживу........
razgildyai
2 г.
Там не Пепельная Элла, а Золушка
sanchezzz41
2 г.
Уважение переводчикам

Эпилог. Страница 0 → Страница 1

Я услышал чей-то плач.

Маленький ребёнок, из глаз которого текут слёзы, всхлипывает снова и снова, прижимаясь к широкой груди.

Этого ребёнка, перепачканного грязью и кровью, легонько поглаживает по голове старик.

— Болит, Белл?

Мальчик был готов кивнуть, слушая мягкий голос старика, но вместо этого быстро помотал головой. И начал плакать снова.

Старик улыбнулся и обнял дрожащего ребёнка, утешая его.

— Я говорил тебе не выходить из деревни, разве нет? Много этих гоблинов на тебя напало.

Этот голос, эта трава, эта улыбка… Я знаю это место.

Заходящее солнце, лицо, которое, как мне казалось, я никогда не увижу, всё так ярко.

— Но ты хорошо держался. Ты не сдался этим монстрам. Можешь гордиться.

Небо наполнено красными отблесками, поля золотой пшеницы танцуют в вечернем бризе.

А посреди этой сцены из моей памяти старик, который знает, как донести свои слова до сердца маленького мальчика.

Всё это без сомнений затеряется где-то в дальнем уголке его памяти.

Как только он проснётся, это видение обратится забытым, далёким желанием.

Неуместное воспоминание из детства.

— Будь повнимательнее, Белл.

Видя улыбку старика, мальчик начал всхлипывать снова.

Всё же, в его наполненных слезами глазах, сияло восхищение.

Смотря на близкое лицо старика, мальчик переборол слёзы и поклялся сам себе.

Когда двинулись губы ребёнка, я ощутил, как мои собственные повторяют его слова. Наши голоса слились, став одним целым.

Я хочу стать похожим на тебя.

Я хочу стать, как человек, который меня спас, таким же сильным, как ты.

Кем-то, как мой герой, я хочу быть, как ты.

— И всего-то? Как-то низко метишь. Старый чудак — твоя цель? Ты должен стремиться выше.

Что же, тогда я стану таким, как герои историй.

Одним из тех героев, которых все восхваляют.

Тогда ты скажешь, что я достоин?

Тогда ты скажешь, что мной гордишься?

Тогда ты будешь счастлив?

— Разумеется, улыбнусь так, что аж щёки треснут. А потом буду рассказывать всем и каждому, что ты мой внук. Буду говорить всем во весь голос, как тобой горжусь.

Ладно. Раз ты так хочешь. Тогда, конечно, я…

Ты всегда будешь присматривать за мной с небес, ты мой единственный…

— Я всегда буду наблюдать. Ты всегда будешь у меня в мыслях. Так что не нужно делать чего-то ради меня.

Старик рассмеялся снова, морщинки появились на его радостном лице.

— Настоящие мужчины гонятся за девушками. Несутся на полной скорости. Выпяти грудь, подними голову, только вперёд.

После этого старик посерьёзнел и продолжил:

— Ради любви женщины, ты можешь стать героем, или кем тебе захочется. Ты сможешь сделать всё, что угодно.

Последний луч заходящего солнца померк.

Я отчаянно погрузился в разрастающуюся тьму. После этого я услышал его последние слова:

— Ты же, в конце концов, мой внук.

— Что же тебе снится, Белл… — прошептала Гестия, смотря, как слеза стекает по щеке Белла.

Член её паствы спал на кровати в медицинском центре Башни Вавил. Его сюда принесла светловолосая девушка с золотыми глазами. Помощница Белла была неподалёку. Единственным звуком в комнате было размеренное дыхание Белла.

Мальчик, который только что перенёс самую серьёзную битву в своей жизни, пребывал в спокойствии во сне.

— …Столько всего мне хочется тебе сказать, но…

Гестия нежно стёрла слезу, которая катилась по щеке Белла.

Рот парня был слегка приоткрыт, его дыхание было глубоким и размеренным. Гестия не могла не улыбнуться.

— Ты старался изо всех сил, не так ли… Поздравляю.

Она осмотрела комнату, прежде чем наклониться и потрепать щёки Белла. После, богиня коснулась губами его лба.

Гестия слегка покраснела, читая историю, выгравированную на спине парня, её глаза медленно закрылись.

— Вот и первая страница.