Том 7    
Глава 3. Метания лисы и кролика.


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
6ardik
29 д.
Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
кружились в налетающем ветра.
Исправление:
кружились в налетающем ветрЕ.

Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
расправиться с оставшимся противницами
Исправление:
расправиться с оставшимИся противницами

Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
Исходящая от него мощь быта
Исправление:
Исходящая от него мощь быЛа

Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
будто оно всё неладно
Исправление:
будЬ оно всё неладно

Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
Заставила ли их на этой пойти
Исправление:
Заставила ли их на этО пойти

Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
не уследил этим ударом.
Исправление:
не уследил ЗА этим ударом.

Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
куда больше в этой дрожи было больше страха
Исправление:
куда больше в этой дрожи было страха

Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
Амазонка отчаянно хватал ртом
Исправление:
Амазонка отчаянно хваталА ртом

Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
Оттар отбросил в сторону
Исправление:
Оттар отбросил ЕЁ в сторону

Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
После, приземления прямо
Исправление:
После приземления прямо

Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
воспарил заполненные дымом
Исправление:
воспарил В заполненные дымом

Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
в то ли дело,
Исправление:
в тоМ ли дело,

Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
Как бы болезненно это было
Исправление:
Как бы болезненно это НЕ было

Глава 7. Война богинь.
Ошибка в:
до того, что-то успевает начаться.
Исправление:
до того, как что-то успевает начаться.
Отредактировано 29 д.
6ardik
29 д.
Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
подхваченный ветром, задувшем
Исправление:
подхваченный ветром, задувшИм

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Белл положил вторую рука
Исправление:
Белл положил вторую рукУ

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
что искры света, который
Исправление:
что искры света, которыЕ

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
такой мощью, которая могли бы
Исправление:
такой мощью, которУЮ могли бы

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
и покатились, кубарем жёстко
Исправление:
и покатились кубарем, жёстко

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
даже амазонки третеьго
Исправление:
даже амазонки третьЕго

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Uchide no Kozuchi еначинает
Исправление:
Uchide no Kozuchi начинает

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
начала говорить то, чего её хочется.
Исправление:
начала говорить то, чего еЙ хочется.

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Последими были всего два
Исправление:
ПоследНими были всего два

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
должны были так оказаться
Исправление:
должны были таМ оказаться

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
своё оружие только против те
Исправление:
своё оружие только против теХ

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
расположенного на к северно-западу
Исправление:
расположенного к северно-западу

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
за пламенем, поднимающися
Исправление:
за пламенем, поднимающиМся

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
окажется у нас на пути*
Исправление:
окажется у нас на пути?

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Пламя помогало напавшим авантюристов
Исправление:
Пламя помогало напавшим авантюристАМ

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Тем, кто рассказала Иштар
Исправление:
Тем, кто рассказаЛ Иштар

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
от очередного сильного
Исправление:
от очередного сильного взрыва
Отредактировано 29 д.
6ardik
29 д.
Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
забегали от башни к башке
Исправление:
забегали от башни к башНе

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
примешанный к каменные плиты
Исправление:
примешанный к каменныМ плитаМ

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Рёбра Микуото ломались
Исправление:
Рёбра Микото ломались

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
единственный выходи и
Исправление:
единственный выход и

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Вся печать, боль
Исправление:
Вся печаЛь, боль

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
последней вещью, которая амазонка ожидала нанести.
Исправление:
последней вещью, которую амазонка ожидала.

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
он катился каменным плитам 
Исправление:
он катился по каменным плитам 

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
были не в настроение
Исправление:
были не в настроениИ
Отредактировано 29 д.
6ardik
30 д.
Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
долгожданным воссоединение с 
Исправление:
долгожданным воссоединениеМ с 

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
командирше своей Пастве
Исправление:
командирше своей ПаствЫ

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
на себе взгляды, Бербер, 
Исправление:
на себе взгляды Бербер, 

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
удар не ноги, а стальной
Исправление:
удар не ногОЙ, а стальной

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
продержись ты хоть не много!
Исправление:
продержись ты хоть немного!

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Ближайшая их наблюдательниц 
Исправление:
Ближайшая иЗ наблюдательниц 

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
отправила девушук обратно в
Исправление:
отправила девушку обратно в

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
покрытую синяками Микто.
Исправление:
покрытую синяками МикОто.

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
спасения любой методй!..
Исправление:
спасения любой метод!..

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Самира крутила глловой
Исправление:
Самира крутила гОловой
Отредактировано 30 д.
6ardik
30 д.
Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
дети из святилища пробилась
Исправление:
дети из святилища пробилИсь

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Миокото осталась точно такой
Исправление:
Микото осталась точно такой
Отредактировано 30 д.
6ardik
30 д.
Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
женщины сфокусировались могли позволить себе немного расслабиться.
Исправление:
женщины могли позволить себе немного расслабиться.

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
я могу лишь подвернуть
Исправление:
я могу лишь подверГнуть

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
прорвало, всё, чтоона
Исправление:
прорвало, всё, что она

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Мне простить его сражаться
Исправление:
Мне просить его сражаться

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
просить его обо всё этом
Исправление:
просить его обо всёМ этом

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
ударилось о станы башни
Исправление:
ударилось о стЕны башни

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Уничтожить Убиваюищий Камень.
Исправление:
Уничтожить Убивающий Камень.

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
слабый огонёк в ей глазах
Исправление:
слабый огонёк в еЁ глазах
Отредактировано 30 д.
6ardik
30 д.
Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Из всех сценариев, который
Исправление:
Из всех сценариев, которыЕ

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Никто воительниц и подумать
Исправление:
Никто ИЗ воительниц и подумать

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
придёт к главному входи
Исправление:
придёт к главному входУ

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
чтобы дать сигнал тревогу.
Исправление:
чтобы дать сигнал тревогИ.

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
На сбавляя хода он
Исправление:
НЕ сбавляя хода он

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
третьего района столпа дыма.
Исправление:
третьего района столП дыма.

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Орарио стал площадкой доя 
Исправление:
Орарио стал площадкой дЛя 

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Её вызывали благоговение
Исправление:
Её последователи вызывали благоговение

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
чёрное пламя завести
Исправление:
чёрное пламя завИсти

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
ты забила как я тебя
Исправление:
ты забЫла как я тебя

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
двинулась к ближайшей к лестнице
Исправление:
двинулась к ближайшей лестнице

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Андроктонус, Убийца Мужчина,
Исправление:
Андроктонус, Убийца МужчиН,

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
заметил рядом с фриной
Исправление:
заметил рядом с Фриной

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
всего в нескольких метров.
Исправление:
всего в нескольких метрАХ.

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
кровь Белл застыла в
Исправление:
кровь БеллА застыла в

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
её слугой-человеком стоявшем
Исправление:
её слугой-человеком стоявшИм

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
длинные, перевязанные летами
Исправление:
длинные, перевязанные леНтами

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
напали на нас в Подземелеь?
Исправление:
напали на нас в Подземелье?

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
может быть прекрасней меря?!
Исправление:
может быть прекрасней меНя?!

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Я уже сказал, что сделаю
Исправление:
Я уже сказалА, что сделаю

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
этот строение спорило
Исправление:
этО строение спорило

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
оставшийся в Древних Времён.
Исправление:
оставшийся С Древних Времён.

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
построенной под маскировкой 
Исправление:
построенноЕ под маскировкой 

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
высотой до живот
Исправление:
высотой до животА
Отредактировано 30 д.
6ardik
30 д.
Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
третьего района Орариро,
Исправление:
третьего района Орарио,

Глава 6. Стремление героя.
Ошибка в:
Камне кому-уо ещё
Исправление:
Камне кому-То ещё
Отредактировано 30 д.
6ardik
30 д.
Глава 5. Убивающий камень.
Ошибка в:
пробегать пальцем строкам
Исправление:
пробегать пальцем по строкам

Глава 5. Убивающий камень.
Ошибка в:
превратить этот план в реальность.
Исправление:
превратиТ этот план в реальность.

Глава 5. Убивающий камень.
Ошибка в:
Айша её не закончила.
Исправление:
Айша еЩё не закончила.

Глава 5. Убивающий камень.
Ошибка в:
не видел более радостной улыбке
Исправление:
не видел более радостной улыбкИ
Отредактировано 30 д.
6ardik
30 д.
Глава 5. Убивающий камень.
Ошибка в:
найдя в углу одном из
Исправление:
найдя в углу одноГО из
Отредактировано 30 д.
6ardik
30 д.
Глава 5. Убивающий камень.
Ошибка в:
остальных троих ей членов
Исправление:
остальных троих еЁ членов
6ardik
30 д.
Глава 5. Убивающий камень.
Ошибка в:
пришлось придать свою Паству
Исправление:
пришлось прЕдать свою Паству

Глава 5. Убивающий камень.
Ошибка в:
её поведения полностью соответствовало
Исправление:
её поведениЕ полностью соответствовало

Глава 5. Убивающий камень.
Ошибка в:
тридцать метров этой мой предел…
Исправление:
тридцать метров этО мой предел…
Отредактировано 30 д.
6ardik
30 д.
Глава 5. Убивающий камень.
Ошибка в:
В самом конце Южной Главной Улице
Исправление:
В самом конце Южной Главной УлицЫ
6ardik
1 мес.
Глава 4. Йошивара и Укитака.
Ошибка в:
спускаться на нижние этаже
Исправление:
спускаться на нижние этажИ

Глава 4. Йошивара и Укитака.
Ошибка в:
Трупы множество монстров
Исправление:
Трупы множествА монстров
Отредактировано 1 мес.
6ardik
1 мес.
Глава 4. Йошивара и Укитака.
Ошибка в:
рассказать об это девушке? 
Исправление:
рассказать об этоЙ девушке? 

Глава 4. Йошивара и Укитака.
Ошибка в:
подобное карается увольнение,
Исправление:
подобное карается увольнениеМ,
Отредактировано 1 мес.
6ardik
1 мес.
Глава 4. Йошивара и Укитака.
Ошибка в:
мы в садик и нашли
Исправление:
мы вышли в садик и нашли

Глава 4. Йошивара и Укитака.
Ошибка в:
о том, что Миокото
Исправление:
о том, что Микото
Отредактировано 1 мес.
6ardik
1 мес.
Глава 3. Метания лисы и кролика.
Ошибка в:
человек, владеющей этой лавкой
Исправление:
человек, владеющИй этой лавкой

Глава 3. Метания лисы и кролика.
Ошибка в:
Мы ней уйдём отсюда,
Исправление:
Мы не уйдём отсюда,

Глава 3. Метания лисы и кролика.
Ошибка в:
Лидер Паствы, так, которая
Исправление:
Лидер Паствы, та, которая

Глава 3. Метания лисы и кролика.
Ошибка в:
делать с ним что у годно
Исправление:
делать с ним что угодно

Глава 3. Метания лисы и кролика.
Ошибка в:
пришлось объяснять свое богине,
Исправление:
пришлось объяснять своеЙ богине,

Глава 3. Метания лисы и кролика.
Ошибка в:
уставилась в одно на
Исправление:
уставилась в оКно на
Отредактировано 1 мес.
6ardik
1 мес.
Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
когда в там оказался я,
Исправление:
когда там оказался я,

Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
Как я могу к вам обращаться.
Исправление:
Как я могу к вам обращаться?

Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
Харузхиме, своё имя.
Исправление:
Харухиме, своё имя.

Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
Эта прекрасная, девушка,
Исправление:
Эта прекрасная девушка,

Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
снова посмотрел её в глаза
Исправление:
снова посмотрел еЙ в глаза

Глава 3. Метания лисы и кролика.
Ошибка в:
через мой пересохшее горло.
Исправление:
через моЁ пересохшее горло.

Глава 3. Метания лисы и кролика.
Ошибка в:
отрывают их от чего-то интересно.
Исправление:
отрывают их от чего-то интересноГО.

Глава 3. Метания лисы и кролика.
Ошибка в:
Спасибо вас за труд,
Исправление:
Спасибо ваМ за труд,

Глава 3. Метания лисы и кролика.
Ошибка в:
Этот небольшое замечание
Исправление:
Это небольшое замечание

Глава 3. Метания лисы и кролика.
Ошибка в:
на положении, занимаемой
Исправление:
на положении, занимаемЫМ
Отредактировано 1 мес.
6ardik
1 мес.
Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
Остальной персонал, до этого момента, не обращал внимания ни на манеру появления огромной женщины, ни на неё саму до этого момента. 
Исправление:
Остальной персонал, до этого момента, не обращал внимания ни на манеру появления огромной женщины, ни на неё саму. 

Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
Самое лучше, что я был
Исправление:
Самое лучшеЕ, что я был
Отредактировано 1 мес.
6ardik
1 мес.
Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
рядом с Южной Главной Улице 
Исправление:
рядом с Южной Главной УлицеЙ

Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
оставляя полуприкрытой огромную грудью
Исправление:
оставляя полуприкрытой огромную грудЬ

Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
Здания, которые меня окружались
Исправление:
Здания, которые меня окружалИ

Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
описание восточных зданий подходят этому месту.
Исправление:
описание восточных зданий подходИт этому месту.

Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
отчаянно пытаясь не оторваться.
Исправление:
отчаянно пытаясь не отстать.

Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
а руки и ноги холодеть?
Исправление:
а руки и ноги холодеЮТ?

Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
она готова съест меня заживо
Исправление:
она готова съестЬ меня заживо

Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
Мы прошли мимо несколько женщин
Исправление:
Мы прошли мимо несколькИХ женщин

Глава 2. Беги, Кранелл.
Ошибка в:
было огромным, как сказал,
Исправление:
было огромным, как скала,
Отредактировано 1 мес.

Глава 3. Метания лисы и кролика.

— Ну что? Выслушаем виновника.

Мне было указано сесть. Боженька сидела напротив меня скрестив руки на груди. Я наконец добрался до дома Паствы Гестии, Поместья Домашнего Очага. Все собрались в гостиной.

Довольно много всего случилось после того, пока я пытался сбежать из района удовольствий. Поэтому я оказался дома только ранним утром.

Я пытался тихонько прокрасться обратно, но это не помогло. Боженька поймала меня прямо у входа и начала допрос:

— Провёл ночь в районе удовольствий, хммммм? Ну что, Белл, есть что сказать в своё оправдание, а?

Она поняла, что я провёл ночь в борделе ещё до того, как я начал это отрицать.

От моего тела несёт мускусом, думаю, где я был вполне очевидно. Она смотрит на меня, будто я распоследний отброс. Из моих глаз потекли слёзы.

Она работала допоздна; никого из нас не было, к тому времени как она вернулась домой. Вельф и остальные вернулись, но кого-то с ними не было. Час за часом она ждала, опасаясь худшего, а я явился пропахший мускусом. Разумеется, она на меня зла. Не могу её в этом винить, её хвостики даже подскакивают от злобы.

Что ещё хуже, у сидящей рядом с боженькой Лили лицо даже страшнее.

Сидящий чуть поодаль Вельф вздохнул. Микото была так взволнована, что я ощущал её нервозность физически.

— Г-Г-Гестия-ками, я принимаю на себя вину во всём произошедшем. Пожалуйста будьте милосердны к Беллу-с!..

— Помолчи, Микото.

Боженька остановила попытки Микото меня защитить даже на неё не взглянув.

Лили знала, как я оказался в районе удовольствий, и начала бормотать… а значит все думают, что я этим занимался до поздней ночи и поэтому я пахну как работницы района.

— Ну чтооооо… переспал с одной из проституток, не так ли?

— Н-нет!

Я энергично замотал головой из стороны в сторону, отчаянно пытаясь убедить боженьку в том, что я невиновен и пытаясь игнорировать её ужасающий тон. Подобного от неё я ещё никогда не слышал.

— Я ни с кем не переспал и даже не хотел! Это всё одно большое недопонимание!

— Если это правда, почемуууу тогда сударь Белл всю ночь отсутствовал?

А теперь и Лили его использует?! Они обе неправильно меня поняли! Как мне их убедить?!

Я не могу рассказать подробно о том, что случилось в районе наслаждений. То же можно сказать и о том, как я потерялся на Дедаловой Улице, на которую Харухиме вывела меня из района красных фонарей.

Единственное возможное решение искренне всё отрицать.

— Я-я просто пытаюсь сказать, что ни с кем и ничего не делал!

— Вот кааааак?

Глаза боженьки впились в меня. Кажется, Лили с ней на одной ментальной волне, потому что именно в этот момент она вытащила небольшую бутылочку.

— Тогда тебя не затруднит объяснить вот это?

Боженька взяла бутылочку из рук Лили и ткнула ей в моё лицо. Прозачное стекло, размером с шахматную фигуру заполнена красной жидкостью… афродизиак.

ГЕРМЕССССССССССССССССССССС!!!

Моя душа кричала от агонии.

Эта проклятая бутылочка принесла мне кучу проблем этой ночью. Мне прямо вспомнилась щегольская улыбка этого бога. Но теперь для меня эта улыбка была будто проклятье.

Я хотел бы рассказать своей боженьке как эта бутылочка оказалась у меня в руках.

Вот только слова: «Мне бы хотелось, чтобы ты сохранил тот факт, что я оказался здесь только, между нами. Согласен?» — до сих пор в моей голове. У меня не хватит храбрости, чтобы нарушить прямое обещание, данное богу. Кто бы что ни говорил, богов нужно уважать и подчиняться их приказам.

Я оказался зажат между этим обещанием и ледяным смертельным взглядом Всевышней Гестии. Щёлк! Моя голова упала будто у марионетки, которой обрезали ниточки.

— …Что будем делать дальше, сударыня Гестия?

Лили свысока посмотрела на жалкую кучу человеческой плоти, в которую я превратился и повернулась к боженьке.

— …Никто не может соврать богу. Белл говорит правду.

Боженька молчала довольно продолжительное время, прежде чем это сказать, с протяжным тяжёлым вздохом.

Я наконец ощутил облегчение. Мои глаза переполняла радость от того, что мои мольбы её достигли. Но яростный взгляд, которого я так испугался вернулся к ней практически мгновенно.

— Однако, простить тебя за то, что бы провёл целую ночь в районе наслаждений я не могу! Я не могу упустить из виду тот факт, что ты заинтересовался чем-то в этом испорченном месте!

Тут же начав кланяться, я мог лишь понадеяться смягчить её гнев, продолжая пытаться её убедить, что это всё одна большая ошибка.

Но эти ледяные, сердитые глаза даже заговорить мне не позволили. Слова совершенно вылетели из головы, я тут же пал ниц.

— Ты проведёшь день в наказании, которое я сочту подходящим. Это даст тебе достаточно времени чтобы подумать о том, что ты сделал. Согласен?

— Да…

Это единственное слово, которое смогло продраться через мой пересохшее горло.

Я оказался причиной серьёзного погрома в районе удовольствий, на территории другой Паствы. Я выставил нас в плохом свете. Я лидер своей Паствы, её репутация складывается из моих поступков. Руки боженьки связаны, если она меня не накажет, это будет выглядеть плохо перед другими членами нашей группы.

После того, как она выполнила свою роль главы Паствы, она повернулась и вышла из комнаты, оставив после себя лишь пульсирующую ауру гнева. Лили последовала за ней.

— Примите мои искренние извинения, Белл-сан…

Всё наконец кончилось. Я сидел на полу так долго, что ноги совсем затекли. Я попытался подняться, но покалывание и онемение заставили меня вернуться на пол. Кровь прилила к ногам, когда ко мне подошла Микото.

Я сказал ей, что ей не за что извиняться и не о чём беспокоиться, это я решил за ней следить. Я даже попытался натянуто улыбнуться.

— Ты правда в порядке? Заставил нас поволноваться, — Вельф навис надо мной, скривив лицо.

После того как мы разделились прошлой ночью, до них дошли слухи о том, что группа амазонок Всевышней Иштар гоняется за кроликом. На самом деле, они даже почти увидели это своими глазами, после того как мои преследовательницы в очередной раз потеряли меня из вида. Они не знали, что погоня шла именно за мной, поэтому вернулись прежде, чем амазонки их заметили.

Я заставил всех волноваться… даже выразить не могу, насколько мне жаль.

— Не думаю, что мне стоит лишний раз об этом говорить, но слушайся Всевышнюю Гестию. Не отступай.

— …

— Ты столкнулся с чем-то, с чем сталкиваться не хотел, не так ли?

Я отвёл взгляд от Вельфа, снова уставившись на пол.

Точно… Харухиме…

— …Кстати, Микото, зачем вы с Чигусой пошли в район удовольствий?

Отчаянно пытаясь сменить тему разговора, я посмотрел на Микото и задал вопрос ей.

Она всё мне рассказала.

— Мы слышали, что одна из проституток района удовольствий очень напоминает человека из нашего родного города… Мы пошли туда, чтобы её найти.

В тот момент, когда она сказала, когда именно пропал из города тот человек, мои глаза округлились.

Не может быть… В моей голове начала складываться картина.

И Харухиме и Микото с Дальнего Востока.

— Эй Беееелл!!! Мне весь день тебя ждать?!

Поток мыслей был прерван сердитым голосом боженьки, зовущей меня у входа. Я быстро поднялся, услышав её голос. Наверное, так ведут себя маленькие дети, когда родители отрывают их от чего-то интересно.

Моё наказание обернулось общественными работами.

Строго говоря, я просто хожу по одному из районов, всех приветствую и помогаю любому, кому это нужно. Я называю своё имя и Паству, а потом помогаю людям в какой-нибудь работе или помогаю решать их проблемы.

— Прости, что загрузили тебя Маленький Новичок! Без тебя бы совсем не справились!

— Рад помочь!

Подмести переулок, заменить магический камень в фонаре, перенести коробки… дружелюбный мужчина поблагодарил меня за проделанную работу, а я отправился искать, кому ещё нужна помощь.

Для Паств подобное довольно важно, нужно произвести дружелюбное впечатление на жителей района. По крайней мере, они запомнят наши лица и будут думать о нашей богине в положительном ключе. Принятие среди людей — это первый шаг для того, чтобы наш новый дом стал узнаваем.

До недавнего времени мы жили просто для себя и обеспечивали себя… Но сказанные Гестией слова: «Между соседями в Гекае нужно поддерживать тёплые отношения», — очень ей подходят.

То, как она меня наказала, неплохое начало для добрососедских отношений.

— Это же Маленький Новичок!

— Ого, правда, это он!

Я шёл по улице, мои руки были заполнены фанерой, когда на меня указали пальцами маленький мальчик и маленькая девочка. Кто бы мог подумать, что «Битва» принесёт столько известности? Даже дети запомнили мой титул! Их глаза блестели от интереса и восторга.

Как же это круто!.. И что мне им ответить, вообще?

Я всё утро работал. Мои руки устали, и я покрылся потом, но я всё-таки нашёл способ им помахать.

— Он весь дрожит.

— Такой слабый!

Никогда не думал, что невинные детские слова могут быть так безжалостны. Улыбка сползла с моего лица.

Сейчас у нас не взято никаких заданий. Моя сила третьего уровня используется для мелких поручений и ремонтных работ задаром. Может эти дети и правы…

Я поздоровался с очередным человеком, выполнил ещё одну работу и оказался на Западной Главной Улице прежде, чем сам это осознал.

— Беловолосик, пормяботай и на нас, мя!

— Простите, что приходится вас просить, господин Авантюрист.

Кошкодевушка Аня привлекла моё внимание, когда я проходил мимо «Щедрой Хозяйки». Она попросила меня починить крышу ближайшей пристройки. Аня и её коллега-человек, Руноа, позвали меня, и я поднялся по лестнице, в поисках места, которое нужно починить. Такими темпами, когда я своими делами смогу заняться?..

— Это сэкономит нам кучу времени, господин Авантюрист!

— Когдмя закончишь, мя, я дам тебе свои трусики в кмячестве нагрмяды!

— Оставьте их себе!

Ещё одна кошкодевушка, Хлоя, появилась рядом с Руноа. Я покраснел, когда она мне крикнула и закричал в ответ.

Они втроём смотрели на меня с улицы. Четвёртая работница бара, эльфийка Лю, появилась за их спинами и отвесила каждой из девушек по подзатыльнику одним быстрым движением. Все три девушки вскрикнули.

Меня пробил холодный пот, и я принялся за работу. Первое, что я сделал, содрал прогнившее дерево одной из сторон молотка, а потом вставил вместо него новую фанеру и прибил её гвоздями.

Не занимался ничем подобным ещё с тех времён, когда жил с Дедулей! Подобные навыки наконец начали приходиться кстати. Я оценил свою работу, а потом спустился по лестнице. Лю и Силь, другая работница «Щедрой Хозяйки», ждали меня внизу:

— Спасибо вас за труд, господин Кранелл. Приношу извинения за моих коллег.

— Тебе пришлось найти время в твоём занятом графике чтобы починить нам крышу… прости, Белл.

— А, да это ничего.

Я слегка поклонился. Они так много мне помогали, что я нисколько не возражаю.

Лю ненадолго прикрыла свои небесно-голубые глаза и также ответила поклоном. Иссиня-серые волосы Силь растрепал ветер, когда она мне улыбнулась.

— Твоё имя стало довольно известно, Белл.

— Ты правда так думаешь?

— Да. Авантюристы и просто наши завсегдатаи много о тебе говорят.

Если верить тому, что сказала мне Силь, я стал довольно популярен.

На самом деле, с «Битвы» и дня не проходило, чтобы моё имя не прозвучало в каком-нибудь разговоре в их баре.

Некоторые люди начали узнавать меня, когда я поднялся до второго уровня, но подобная известность… даже те дети… а теперь, оказывается, что и за пивом люди меня упоминают? Я почти не могу в это поверить.

Я отвёл от неё взгляд и почесал подбородок. Силь хихикнула:

— Господин Кранелл, пожалуйста отобедайте в нашем кафе.

— Вы… уверены?

Лю ждала, когда наш разговор прервётся, чтобы пригласить меня в «Щедрую Хозяйку». Это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

— Да. Вы починили нашу крышу, уверена, Мама Мия позволит…

Лю неожиданно замолчала.

Она стояла на расстоянии вытянутой руки, но вдруг сделала ко мне шаг, наклонила голову и принюхалась.

— Мне знаком этот запах, но откуда?.. — она сощурила глаза, когда эти слова слетели с её языка. Кажется, и Силь заметила нечто странное, потому что тоже сделала ко мне шаг.

Она наклонилась очень близко, я ощутил, как полыхнули мои щёки. Девушка втянула запах, исходящий от моей рубашки.

— Это запах…

От этих слов моё лицо бросило из жара в холод. Запах на моём теле… душ, смена одежды и целое утро работы не помогли от него избавиться?!

— П-простите, забудем про обед! У-у нас ещё есть срочные дела!

Они повернулись ко мне спиной, ещё до того, как начали говорить. Девушки быстрыми шагами прошли мимо остальных работниц. Я развернулся, чтобы уйти, но буквально ощущал, как впился в меня грустный взгляд Хлои. Нужно спешить.

— …Хааа.

У меня мог бы быть приятный обед, а вместо этого я сбежал, даже не попытавшись очистить своё имя. Жалкий, какой я жалкий.

Я влился в поток полулюдей, снующих по Западной Главной Улице под чистым голубым небом.

Не думаю, что мне стоит пропускать обед, в качестве части моего наказания… но за время моей работы волонтёром я совершенно забыл о районе удовольствий. Харухиме наконец вылетела у меня из головы, но всё вернулось обратно, когда девушки заметили исходящий от меня запах. Теперь я просто подавлен.

Разумеется, я не смог бы о таком забыть, и тяжесть снова на меня навалилась. Вот бы был кто-то с кем я могу об этом поговорить.

Я продолжал механически переставлять ноги, опасаясь, что меня затянет в тёмный вихрь эмоций, если я вдруг остановлюсь. Совершенно растерянно я шёл по Западной Главной, Пути Авантюристов, когда моих ушей достигли расплывчатые звуки полуденного колокола. Поток людей направил меня прямо к Пантеону.

— О, Белл, — Эйна увидела меня из-за стойки в тот момент, когда я вошёл в главные двери практически пустого Пантеона.

Она выслушает меня. Она всегда может дать мне совет и никогда меня не подводила. Я зашёл так далеко, только благодаря ей.

Но что она может сделать? Спросил я сам себя, продолжая механически переставлять ноги. Гильдия знает, что происходит в том районе… возможно если я ей расскажу это вызовет лишь больше проблем.

Хорошая ли это мысль? Я остановился посреди зала. Эйна продолжала смотреть на меня из-за своей стойки.

Она поднялась, сказала несколько слов своей коллеге и пошла мне навстречу.

Подойдя ко мне, она не стала дожидаться приветствий, сказав:

— Мы пойдём в переговорную?

Вот так, сразу.

— Эмммм…

Я начал мычать, но она мне улыбнулась:

— У тебя ведь есть что-то на уме, что-то важное? Я вижу своими глазами.

По её словам, у меня всё на лице написано.

Её мягкие, изумрудно-зелёные глаза встретились с моими, через очки.

— Я ведь уже говорила и готова сказать снова: Приходи ко мне за любым советом. Я твоя советница, это моя работа.

Неожиданно, во тьме будто зажёгся огонёк.

В этот момент я понял, что должен с ней поговорить. Эйна всегда была ко мне добра, она поможет мне и в этот раз. Она предложила мне совет несмотря на то, что даже не знает, что именно происходит. Я был бы дураком, если бы отказался. После этого она улыбнулась, терпеливо ожидая моего ответа. Я ей кивнул.

Я могу ей доверять!

— БОРДЕЛЬ???

Царившая ещё секунду назад улыбка на её лице исчезла, её заменил осуждающей взгляд.

Так я и знал… признался я себе, разрыдавшись, где-то в глубине души.

Мы в переговорной. Это место звуконепроницаемо, так что авантюристы и их советники могут обсуждать любые темы, не боясь, что их подслушают. Прекрасно это понимая, я начал рассказывать о произошедшем в районе удовольствий… В тот момент, когда я сказал слово бордель, Эйна очень быстро охладела.

Её идеально симметричные тонкие брови, указывали на то, что она готова взорваться от гнева. Линзы очков будто полыхали, она подскочила, сдвинув стол. Шуух. Её стул сдвинулся назад по мраморному полу.

— Хочешь сказать, ты провёл ночь с одной из этих женщин?!

— Н-н-н-н-н-нет! Вовсе нет!

Она наклонилась ко мне, вены на её лице вздулись и пульсировали. Не знаю, в том ли дело, что она полуэльфийка, но она смотрела на меня, будто я куча мусора. Довольно раздражающая куча мусора, потому что она очень сильно, почему-то, на меня разозлилась.

Чтобы прийти в себя Эйна помотала головой и отвела взгляд в сторону:

— Н-ну, ты авантюрист, да ещё и мужчина, в конце концов… Вполне естественно, что тебе, в твоём возрасте это становится интересным… Но… Но вообще-то…

Кончики её коротких эльфийских ушей порозовели. Пытаясь подобрать правильные слова, она практически ими в меня бросила.

— Но пойти туда на самом деле?!

Она закричала на меня, закрыв оба глаза.

— Я запрещаю тебе ходить в бордели, навсегда! Понял?!

— Э, а, но…

— НАВСЕГДА!!!

— Д-ДА, МИСС ЭЙНА!

Она даже через стол склонилась. Поскольку бежать мне было некуда, я отчаянно закивал головой, начиная сжиматься.

Наконец отступив, Эйна села обратно на свой стул. Она всегда была для меня как старшая сестра, взрослая и умная. Но сейчас она кричала как маленькая девочка. Замечательно, теперь на меня зол ещё один человек. Она на меня даже не смотрит, её руки скрещены на груди, а уши покраснели.

Наверное, мне не стоило просить совета у женщин в подобной ситуации. Довольно поздно я об этом подумал. Неловкое молчание висело слишком долго… я ощутил себя таким маленьким для своего кресла. Наконец, я набрался смелости и задал вопрос:

— Эм, не могли бы вы рассказать мне о Пастве Иштар?..

Она, наверное, думала, что моя голова заполнена воспоминаниями о весёлой ночи с проститутками. Но, наконец, она взглянула на меня из-под очков. Злость кипела в её глазах.

Члены этой Паствы провели вчера практически всю ночь, пытаясь меня догнать. Хочу я этого или нет, теперь меня с ними связывает этот случай, и они могут попытаться найти меня снова. Мне стоит узнать о них так много, как у меня получится. Я попытался как можно подробнее рассказать, что произошло прошлой ночью Эйне, и что я не пытаюсь подыскать себе новое ночное «развлечение».

Она молча на меня посмотрела, после чего легонько вздохнула.

— Скоро вернусь.

Наконец, она решила мне довериться и отошла чтобы принести одну из папок со своего стола.

Паства Иштар… Как тебе известно это довольно влиятельная Паства, изучающая Подземелье, чья территория охватывает весь Район Удовольствий, — Эйна принесла целую гору папок и начала раскладывать их по столу.

Я внимал каждому слову. Нельзя знать заранее, какая информация может пригодиться.

Большую часть Паствы составляют амазонки, девяносто процентов её членов женщины. Несмотря на то, что очень большой доход они получают в Подземелье, сорок процентов их общего дохода генерирует район удовольствий, третий район Орарио.

— Амазонки в рядах их Паствы известны как Берберы. Большая их часть третьего уровня, за исключением их лидера, «Андроктонус, убийца Мужчин» … Фрина Джамиль, одна из сильнейших авантюристок в городе, Пятый Уровень.

Пятый уровень… холодок пробежал по моей спине. Воспоминания об увиденном прошлой ночью действительно будут сниться мне в кошмарах.

Как я и думал, Фрина из элиты. С такой скоростью и силой, разве могло быть по-другому? И её титул, Андроктону… даже жутко, насколько он ей подходит.

— Эм… есть ли здесь информация об амазонке, по имени Айша и ренарте, которую зовут Харухиме?

— На самом деле, Айша Белка довольно известна. Несмотря на то, что она записана как авантюристка третьего уровня, ходят слухи что она почти получила четвёртый. Среди авантюристов Третьего Уровня её можно назвать одной из сильнейших.

Потом Эйна добавила, что Айша носит титул «Антианейра».

— Что же до ренарта, Харухиме, так? Я никогда о ней не слышала. Её нет в наших списках… скорее всего, она небоевая участница.

Эйна пробежалась пальцем по одному из списков. Наверное, это список членов Паствы Иштар.

Небоевой член Паствы, тот, кто не получил благословения.

Это, в общем-то, понятно. Если не считать Айшу и остальных амазонок, мне кажется, что большая часть Паствы Иштар работает в борделях… И Харухиме была им продана, так что они постарались сохранить её настоящую личность в секрете. Появление её имени в списках может вызвать только проблемы.

Эйна спросила меня, что я обо всём этом знаю и я тут же ответил, что ничего.

— Вернёмся к разговору о Пастве Иштар. Гильдия присудила ей ранг «А». Это одна из самых могущественных и влиятельных групп Орарио.

— …

— Они на другом конце списка относительно Паствы Гестии. Особенно Фрина Джамиль… Однажды она сражалась один на один с Кенки. Мисс Валленштайн тогда чуть не потерпела поражение.

— ЧЕГО?!

Этот небольшое замечание от Эйны потрясло меня до самой глубины души.

Мисс Айз… почти проиграла?

— Тебе стоит понять, что это было несколько лет назад. Мисс Джамиль в то время была выше уровнем… Мисс Валленштайн недавно полностью её превзошла, получив шестой уровень.

Эйна тут же попыталась меня успокоить, но было уже поздно. Фрина была на уровне, которого мой идол тогда не мог достичь…Если это правда, Паства Иштар одна из сильнейших. Невозможно этого отрицать.

Прошло несколько секунд, а я так и не знал, что мне сказать.

— Всё в порядке?

— А, д-да… я в порядке.

Я пришёл в себя, а рассказ Эйны принял неожиданный поворот.

— Я не знаю каковы были подробности того, что я сейчас хочу тебе рассказать. Я никогда не работала с членами этой Паствы, но… ходят слухи, что Паства Иштар не докладывает Гильдии о повышениях.

— То есть, они скрывают настоящую силу?

— Именно так. Несколько богинь-соперниц подняли шум по поводу Паствы Иштар, указав на то, что сила её членов на самом деле большего уровня, чем говорится в отчётах.

Неожиданно я вспомнил о том, что мне говорила Гестия, что Паства Гермеса делает нечто подобное, скрывает настоящие уровни своих последователей.

— Эти богини убедили нас провести расследование. Гильдия провела подробное исследование Паствы Иштар, больше всего внимания уделив уровням Бербер, под угрозой серьёзного наказания Пастве. Богине Иштар пришлось показать Характеристики всех её членов.

— И?..

— …Невиновны. Ни следа нечестной игры.

Это заявление заставило меня потерять дар речи.

— Каждый авантюрист соответствовал записям. После этого Иштар перешла в нападение, заявив, что обвинения были ложными… Она потребовала наказать Гильдию и заплатить ей огромную сумму возмещения. Мы согласились на все её требования.

— О-они отобрали у Гильдии деньги?!

— Да, довольно большую сумму. Навыки и Заклинания всех последователей Паствы были раскрыты Гильдии, поэтому она получила огромную компенсацию… С тех пор Гильдия никогда не предпринимала каких-то решительных шагов против Паствы Иштар.

Они обладают властью чтобы заставить платить правительство города?.. Пот прошиб мою кожу.

— Мы были вынуждены также оштрафовать Паствы, которые стали причиной этой проверки. А когда они ослабли, Паства Иштар выбила их из города. Богини тех Паств были отправлены обратно в Тенкай. Это случилось около пяти лет назад.

— …

— Довольно сложно объяснить, как это всё произошло. Всё было словно спланировано заранее, будто актёры играли свои роли… казалось, что гильдия была марионеткой, за ниточки которой дёргала Богиня Иштар.

Эйна скрестила руки, погрузившись в размышления и рассказывая мне то, что ей удалось вспомнить из событий пятилетней давности.

Скорость и Сила членов Паствы превосходит уровни, которые были раскрыты Гильдии.

Тайна, которую не смогло раскрыть даже расследование Гильдии. Что скрывает Паства Иштар?

— Белл… а теперь лично. Я боюсь Паствы Иштар. Избегать стоит не только их борделей, но и её последователей вообще, насколько это возможно.

Это явное предупреждение, которое основано не только на положении, занимаемой этой Паствой, но и очень высокой вероятностью того, что они замешаны в тёмных делах. Потом Эйна рассказала мне, что я должен любыми способами избегать того, что произошло с Паствой Аполлона.

Я сидел в своём кресле, погрузившись в молчание. Эйна смотрела на меня, так, будто я в любой момент могу сорваться с обрыва. Я видел лицо той девушки-ренарта каждый раз, когда закрывал глаза, но я должен что-то ответить на предупреждение Эйны. А раз ответа у меня нет, я задам ей вопрос.

— …Эйна, Гильдии известно… насчёт района удовольствий, что там случается?..

Я должен выяснить, правда ли то, что сказала Харухиме.

Эйна мгновенно поняла, о каких именно делах я говорю, и отвела взгляд.

— …Да. Гильдия занимает нейтральную позицию. Мы знаем о том, что происходит за закрытыми дверями, но я думаю, что сделать с этим что-то в данный момент невозможно.

Харухиме была права.

Гильдия просто игнорирует правду, чтобы поддерживать спокойствие.

Эйна тоже выглядит этим разочарованной. Тяжесть правды тяготит нас обоих.

Город заливали лучи полуденного солнца.

В то время, как большинство авантюристов гнули спины в Подземелье, большинство обычных жителей Орарио спешили по своим делам, ходили по магазинам или пытались просто убить время.

Среди этих жителей также встречались и божества. Одно из божеств упражнялось в красноречии перед совершенно поразительной эльфийкой. Неподалёку проходила группа богов, прихлёбывая что-то алкогольное и искала глазами развлечения, впустую растрачивая день. Чуть дальше ещё одно божество, играло с группой детей, они пинали мяч. Божества были повсюду.

В западном районе Орарио было гораздо оживлённее, благодаря авантюристу, который занимался общественными работами. Один из богов шёл по шумной улице быстрыми шагами, пока не оказался перед одним из баров.

— Малышка Аня, позови пожалуйста Мию. Это срочно.

Мя, Всевышний Гермес, снова, мя?

Гермес окликнул первую работницу бара, которую увидел, как только подошёл к дверям «Щедрой Хозяйки». Кошкодевушка тут же исчезла в заднем помещении бара. А раздражённая до предела дворфийка появилась спустя несколько секунд.

— Прошу тебя, Мия, передай Всевышней Фрее, для меня, сообщение.

— Снова? Я тебе уже сказала, есть ноги — шагай сам. Я тебе не посыльная.

— Но на этот раз она правда может меня убить!

Отказ Мии поверг Гермеса в отчаянье.

Бог был один. Быстро огибая столы, он добрался до кухонного окна. Гермес подобрался к разъярённой дворфийке, чтобы их разговор не мог быть услышан.

— Видишь ли… Белл, ух, Белл!

— Что на этот раз с пареньком случилось? Ты что-то ему сделал?

— Я не виноват… Я был слаб, беспомощен… Я не злодей!..

— Вот и убирайся… Пока мой кулак не встретил твоё лицо, — сказала дворфийка, её бровь подрагивала. И без того бледный Гермес стал на оттенок бледнее, от недоброго огонька, полыхнувшего в её глазах. Божество отчаянно пыталось подобрать правильные слова, и сделать это нужно было достаточно быстро, пока Мия не принялась исполнять своё обещание.

— Иштар положила на Белла глаз… Он в опасности по очень многим причинам!

Раздражение Мии превратилось в потрясённое удивление, когда Гермес рассказал о событиях прошлой ночи, произошедших в доме Паствы Иштар.

В ходе допроса с пристрастием, проводимого Иштар, он раскрыл, что Фрея заинтересована беловолосым парнем.

— Пожалуйста, Мия, расскажи об этом вместо меня! Если я предстану перед Всевышней Фреей лично…

Гермес будто наяву видел ледяную улыбку на лице Богини Красоты, когда она произносит: «Однозначно, смерть». Гермес содрогался каждый раз закрывая глаза, потому что локоны серебряных волос каждый раз отчётливо представлялись в его голове.

Именно в этот момент другой человек, сереброволосая девушка, появилась за спиной запуганного божества.

— Что значит Белл в опасности, Всевышний Гермес?

— УАААХ?! — Гермес чуть из кожи не выпрыгнул от удивления.

Он повернулся и увидел за своей спиной Силь.

— Чуть раньше, сегодня утром, от Белла исходил очень тонкий аромат мускуса. Вы же не хотите сказать, что хоть как-то к этому причастны… не так ли, Всевышний Гермес? Каков ваш ответ?

— С-с-слушай, Силь, дорогуша. Разве ты не знаешь, что смертной девушке негоже пытаться запугивать бога?

На губах Силь была улыбка, но её глаза так сильно давили на Гермеса, что даже его голос стал на порядок выше. Это привлекло внимание и остальных работниц тоже. Вскоре возле кухонного окна собралась небольшая толпа.

— Хэй-хэй-хэй! — всё больше вопросов сыпалось на обычно очаровательного бога. Мия тяжело вздохнула, массируя виски.

Ранний вечер. Небо окрасилось в прекрасные оттенки красного цвета, пока солнце скрывалось за горизонтом.

После разговора с Эйной я вернулся к общественным работам. Боженька настояла, чтобы я встретил её перед лавкой в это время.

Лили, Вельф, Микото и боженька, ещё одетая в униформу ларька, торгующего хрустящей картошкой, оказались перед старой, на вид, дверью одного обшарпанного книжного магазинчика.

— Эй, там! Мы пришли помочь, как и обещали!

— А, Гестия. Ты действительно пришла.

На самом деле, боженька дала обещание помочь очень давно.

Каждому из нас она сказала о встрече перед этой книжной лавкой два или три раза, но мы не догадывались что именно от нас потребуется.

— Вы теперь знаменитости, делаете моим старым костям честь. То, что вы решили исполнить данное старику обещание, для меня большая честь.

— Хе-хе-хе, значит и от тебя не ускользнуло. Впрочем, присоединяться к нам уже поздно, свой шанс ты упустил!

— Ха-ха-ха, точно, упустил. Какая непростительная ошибка с моей стороны!

В этом книжном магазине боженька дала мне своё Благословение. Она привела меня сюда после нашей встречи, а вскоре я получил Фалну. В этом месте родилась наша Паства.

Старый человек, владеющей этой лавкой перевёл взгляд наверх и сказал: «Давно не виделись, Белл». Его мягкая белая борода колыхалась от каждого слова.

— Я тоже рад вас снова видеть. — ответил я, быстро поклонившись.

— Итак, ребята. Как я и говорила этим утром, мы идём сюда помочь привести кладовку в порядок. Можете считать это общественными работами, так что выложитесь на все сто.

После этого мы принялись за работу.

Интересно, что сейчас делает Харухиме…

Я взял стопку книг, найденную в кладовой, и вынес её, в то же время размышляя о ней.

Мы провели вместе всего несколько часов, но её мимолётная улыбка никак не выходит у меня из головы. Интересно, ждёт ли она сейчас своего первого посетителя… Мои щёки покраснели, и я помотал головой, пытаясь выкинуть эту картину из своей головы. Вздохнув, я снова спустился на первый этаж книжной лавки.

Вельф, Лили и Микото были уже внутри, меня встретили их спины, они раскладывали книги. Боженьки здесь не было, кстати. Я предположил, что сейчас она в другой комнате, с владельцем, разбирается с бумажной работой.

— …Эм, мисс Микото.

— Что такое, Белл-сан?

Я поставил стопку книг на пол и привлёк внимание Микото. Она отвернулась от полок… я хочу спросить её о совпадении, которое беспокоит меня с самого утра.

— Вы знакомы с ренартом по имени Харухиме?

— Г-где ты услышал это имя?!

Её тело покрыла дрожь, она тут же подскочила ко мне.

Лили и Вельф тоже повернулись, когда я начал рассказывать, что именно произошло прошлой ночью. Как я нашёл её в районе красных фонарей и узнал, как она оказалась в Орарио. Все внимательно слушали мою историю, и я видел, как Микото дрожала. Она постоянно вздрагивала, будто пытаясь оставаться спокойной… К тому времени, как я закончил, она прижала руку к груди и опустила взгляд в пол.

— Если можно… Не могли бы вы рассказать, откуда вы и остальные члены Паствы Такемиказучи знаете Харухиме?

Мне захотелось узнать о ней побольше. Я попытался задать свой вопрос с интересом, чтобы скрыть отчаянье в своём голосе. Микото стояла на месте довольно продолжительное время, собираясь с мыслями. Наконец, она медленно кивнула:

— …Я рассказывала, что нас шестерых растили Всевышний Такемиказучи и ещё несколько божеств в святилище.

Она действительно говорила нам после «Битвы», что Оука, Чигуса и все они были сиротами. Их подобрали в святилище в разных обстоятельствах, но они жили одной большой семьёй.

— Мы переехали в Орарио с Дальнего Востока по финансовым причинам… наше святилище было слишком бедным, чтобы оказывать помощь всем детям, которым это было нужно.

Появлялось всё больше сирот, но дохода, чтобы их прокормить не хватало. Запасы денег истощались и с этим нужно было что-то делать. На встрече богов и богинь святилища было принято решение. Старшие и сильнейшие из сирот, способные сражаться, пересекут океан и отправятся с Всевышним Такемиказучи в Орарио. Город, обладающий безграничными ресурсами, называемыми Подземелье. Они зарабатывают деньги и отправляют их домой, чтобы обеспечивать святилище.

Ещё когда я услышал об этом в первый раз меня охватило такое чувство, но… тот факт, что я явился в Орарио, чтобы цеплять девчонок, заставил меня захотеть вырыть дыру в земле и прыгнуть в неё, от стыда.

Я отбросил это чувство, из-за ощущения, что сейчас Микото перейдёт к самой важной части, поэтому всё внимание я перевёл на неё.

Даже Вельф и Лили перестали работать, слушая историю Микото.

— Впервые я встретила Харухиме задолго до переезда в Орарио… С того дня прошло около десяти лет.

Микото не смотрела нам в глаза, её взгляд был прикован к полу, когда она делилась с нами воспоминаниями.

— Наше святилище расположено в горах. Поместье Харухиме-сама было расположено неподалёку. Она жила в роскоши, никогда не покидала своего поместья. Её мир очень отличался от нашего… Но Такемиказучи-ками было её жаль.

«…Вы все должны показать ей мир за пределами её стен».

Этот приказ был странным, но Такемиказучи отдавал его с ребяческой улыбкой… по крайней мере, так сказала Микото.

Такемиказучи бог войны, ему знакомы различные стили боя. Он тренировал сирот с того дня, как они появлялись в святилище. Поэтому Микото, Чигуса, Оука и остальные без проблем прокрались в поместье и смогли вывести Харухиме наружу, чтобы поиграть.

— Получается, вы с Харухиме друзья детства?..

— Да, так и есть. Однако, её семья раскрыла наши вылазки. После этого патрули стали ходить гораздо чаще и нас…

Поскольку семья Харухиме голубых кровей, они не могли закрыть на это глаза. Отец Харухиме был в ярости… к счастью, Такемиказучи заступился за сирот, извинился за них и использовал свою технику догезы до тех пор, пока отец Харухиме не согласился её отпускать.

— Он довольно быстро переходит к извинениям, для бога войны, — услышал я голос Лили с другого конца комнаты. Судя по её тону, история увлекла её так же сильно, как увлекла Вельфа и меня.

— Мы много раз выводили её из поместья. Лазали по горам, бегали по полям, плескались в реке… Но всё это внезапно прекратилось.

— Это тогда её?..

— Да. В то время года пожертвования в наше святилище увеличивались, и мы были слишком заняты, чтобы ходить в поместье… В ту ночь мы планировали первый визит за множество недель, но нам сказали, что от Харухиме отреклись.

После этого Микото и остальные пытались напасть на её след, но вернулись в святилище с пустыми руками.

Возможно это дело рук того полурослика, о котором рассказывала Харухиме.

После этого она была продана на континент, в Орарио. Паства Такемиказучи оказалась в городе около двух лет назад. А Харухиме уже жила здесь продолжительное время.

— Возможно я провела с Харухиме-сама гораздо меньше времени чем с Капитаном Оукой и остальными… но мы всё равно сблизились. Я могу назвать её своей подругой.

Микото притихла, будто показывая, что её история окончена. В её словах заключено немало горечи… я могу ощутить боль, которая от них исходит.

В комнате повисло тяжёлое молчание.

— …Лили думает, что это ясно и без слов, но…

Тихий голос нарушил воцарившуюся в книжной лавке тишину.

Вельф опёрся на книжный шкаф, скрестив руки на груди. Лили стояла рядом с ним. Она продолжила:

— Пожалуйста, даже не думайте о спасении этого ренарта.

— !!!

— Вот так. Мы только что завершили одну «Битву», а если вы задумаете спасение, это может привести к другой, так?

Мы выложились на сто процентов и всё-таки одержали победу, но Лили права, это имело свою цену.

Конечно, мы стали известны. В то же время, однако, мы стали центром внимания и множество людей захотело получить о нас информацию. Множество Паств думают, как к нам относиться в этот самый момент.

Ледяной расчёт разнёс тот воздушный шарик радости, которую я испытал, когда услышал, как дети утром узнали меня и назвали по имени.

Паства Иштар на совершенно другом уровне, чем Паства Аполлона. Даже думать не смейте, что мы сможем выиграть схватку с членами этой Паствы.

— !..

— С нашей силой, даже если мы убедим остальных прийти нам на помощь, нас попросту сметут.

Разница в силе слишком велика. Именно это говорила мне и Эйна…

Слова Лили прямолинейны, её аргумент так силён, что у меня даже слова против нет. Микото много раз открывала и закрывала рот, но ничего не могла сказать.

— Помимо всего прочего, сейчас Всевышняя Гестия несёт самую тяжёлую ношу. Может она сама этого ещё не осознала, но после «Битвы» у неё появилась своя территория. Другие божества хотят отобрать эту территорию и присвоить её себе.

Нам не стоит рассказывать ей эту историю. Боженька достаточно волновалась о нас и без этого. Короткая тирада Лили подошла к концу. Ледяным тоном она высказала всё как есть. Упоминание боженьки стало последним и самым решающим аргументом. Вот теперь мне совершенно нечего возразить. Микото даже не смотрела на Лили. Она рухнула на колени, было ясно, что ей было больно.

— Эй, тебе не нужно играть роль злодейки.

Вельф несколько раз легонько хлопнул Лили по затылку книгой. Поначалу Лили не знала как реагировать, но потом злобно отбросила книгу, и закричала:

— Л-Лили не играет роль злодейки!

Но она покраснела. Я увидел это и понял, что происходит, благодаря Вельфу.

Лили была вынуждена взять на себя эту роль, выставить себя злодейкой. Она сделала это ради своей Паствы, ради боженьки и ради нас.

Микото тоже это поняла. Лили спрятала лицо, а Вельф сделал шаг вперёд и принял свой привычный вид старшего брата.

— Как член этой Паствы я согласен с малюткой Лил. Я отказываюсь подвергать нас опасности. Но, — это «но» привлекло моё внимание. Мы с Микото разом посмотрели на Вельфа, — если вы вдвоём захотите что-то сделать, я всегда готов помочь. Я буду присматривать за вами до самого конца, всегда буду рядом.

Слова поддержки! Я заметил, как лицо Микото посветлело, а в моей груди будто зародилась новая надежда. Я пока не могу выразить это словами, но я понял его по-своему.

Моё положение, мои надежды и ответственность, которая пришла вместе с ним. Всё это упало на меня тяжёлым грузом, и мне так сложно, что я не могу двигаться дальше. У меня нет чёткого ответа на слова Вельфа, но он должен быть где-то поблизости… я открыл рот, чтобы заговорить, и тут…

— ЭЙ! За работу! Мы ней уйдём отсюда, пока это место не будет сиять!!!

Боженька пришла нас проверить. Она стояла в дверном проёме и кричала на нас во весь голос.

Наш разговор неожиданно прервался. Снова принялись за работу мышцы, мы вскочили, занимая свои места и наши руки начали хватать ближайшие книги.

— Этот разговор останется между нами. Сударыня Гестия ничего не должна о нём знать.

Лили шептала так, чтобы услышали только мы, после того как боженька ушла. Она предупредила нас, чтобы мы не добавляли богине волнений. Все мы кивнули.

— И ещё! — Лили встретилась взглядом со мной. — Сударь Белл даже не думайте отправляться в район удовольствий сегодня ночью! Это лишь принесёт нам проблемы!!!

— Л-ладно.

Как она узнала, что я хотел проверить Харухиме? Наверное, Лили пыталась сказать, что раз амазонки выбрали меня целью, отправившись туда я лишь подвергну свою Паству опасности. Теперь я вынужден остаться.

Я снова повернулся к шкафу ощущая полную беспомощность. Боженька вернулась в комнату и разделила нас. Каждому была назначена своя область.

— Белл-сан, спасибо, что вы мне рассказали.

— Микото…

Микото поблагодарила меня, когда мы шли по коридору. Я видел её лицо в профиль. Обычно она очень собрана, но я ощутил, что в этот раз её настоящие чувства готовы пробиться наружу… Впрочем, сейчас у меня есть работа.

Я поднялся по лестнице и оказался в другой кладовой. Здесь всё пропахло старыми книгами.

В этой комнате всё началось. Боженька дала мне своё Благословение именно в этой комнате.

Книжные шкафы стоят у всех четырёх стен, даже на полу свалены целые кучи книг.

Волна эмоций захлестнула меня, когда я вошёл и принялся за работу.

— …

Мои глаза привлекло название одной из книг, стоящей в шкафу. Проверив, действительно ли я один, я подошёл к книге. Осторожно взяв её за корешок, я её раскрыл. Коллекция героических историй, которую я читал, когда был помладше. Я перевернул страницы и мои глаза начали бегать по строчкам. Историй в этой книге очень много. Воспоминания захлестнули меня, когда мои глаза набрели на картинку, под которой были строки:

— Те злодеяния, которые ты совершила извратили Вавилон! Сколько мужчин ты заманила в свои сети, заставив их идти по пути тьмы и страданий? У тебя совсем нет совести, шлюха?

Сцена, в которой главный герой отвергает признание в любви от проститутки. Герой навис над распутно одетой женщиной, смотря на неё с праведным гневом. Вокруг женщины полукруглой горой возвышались трупы мужчин. В этой сцене всё кричит о том, что герой поступает верно.

«Проститутки пятнают героев».

Так прошлой ночью сказала мне Харухиме.

Да, проститутки — это бич героев. По крайней мере, так записано в книгах о героях. Так случилось, что этот герой как раз испытал много боли, связавшись с одной из них. Отвергнув её, герой вызвал её гнев. Она попыталась отомстить, но в итоге была убита.

Проститутки — это объекты презрения, изредка сочувствия или эмпатии, но никогда ни одну из них герой не спас от её судьбы. Эти женщины всегда идут нечестивым путём и зачастую видят только презрение и высокомерие.

Герои, на которых я равнялся с самого детства, скорее всего никогда даже не попытались бы им помочь.

— …Нет.

Всё так, как говорила Харухиме. Проститутки продают свои тела и сердца ради денег, к таким никогда не придёт герой, который их спасёт. Им не позволено… находиться рядом с героями.

— …

Я скользил взглядом по трагической истории этого героя, стоя возле книжного шкафа.

Чувство беспомощности охватило моё сердце. Если этот случай порождает во мне такие ощущения, возможно мне, в первую очередь, не стоило в это вмешиваться, не стоило ощущать к ней сочувствие, не стоило об этом знать.

Я продолжал задавать себе вопросы и пытался найти на них ответы, надеясь, что, если обо всём забуду, это решит все мои проблемы. Что я знаю наверняка, так это то, что я не хочу сожалеть о встрече с ней. Каждая встреча несёт в себе что-то особенное, ими нужно дорожить, я уверен.

— …Дедуля, я…

Я вспомнил случившийся внизу, между нами, разговор. Вещи, которые я должен делать как командир Паствы и вещи, которые сделать хочу. Моя голова тяжелела от слов и голосов, я взглянул в окно.

Насыщенная краснота неба на западе сменялась мраком ночи.

Жёлто-золотая луна светила в ночном небе. Харухиме уставилась на неё со своего обычного места в галерее. Она смотрела на освещаемую лунным светом дорожку к другим борделям района красных фонарей. Этой ночью улицы были заполнены ничуть не меньше, чем прошлой.

Рядом с Хархиме сидела большая группа девушек, одетых в красные кимоно. Взгляды множества потенциальных мужчин покупателей скользили по девушкам. Но этой ночью Харухиме сидела на коленях, навострив уши и высматривая кого-то в толпе мужчин.

Он пришёл, он пришёл?

Она искала взглядом беловолосого парня, которого встретила прошлой ночью. Её золотой пушистый хвост мотался из стороны в сторону, каждый раз, когда она видела новое лицо.

Прошлая ночь была…

Весёлой. Всё было как во сне.

Она не испытывала ничего подобного с тех времён, как её друзья приходили за ней в поместье на её родине.

Доброта и теплота этого парня оказала на Харухиме сильное впечатление. А его рубиново-красные глаза были ошеломительно прекрасны. Они были так чисты, что, казалось, можно заглянуть прямо в его сердце. Она не могла не улыбнуться, когда вспоминала истории, которые они обсуждали. В груди Харухиме было тепло, когда она вспоминала о голосе парня.

— Господиииин!

Одна из женщин, сидевших перед Харухиме обратилась к проходившему мимо мужчине, её похотливый голос был наполнен желанием.

Однажды была одна женщина, работавшая с Харухиме, у которой проснулись чувства к одному из клиентов. Ещё одна зверолюдка, как и она сама, Харухиме вдруг вспомнился победный блеск в глазах этой женщины, когда та заявила: «Тебе не понять, что я чувствую. Ты поймёшь, что это такое, только когда влюбишься сама.»

Именно влюблённость, или нечто подобное сейчас и испытывала Харухиме. Подобное описывалось в историях, которые она читала в молодости. Герой, который неожиданно явится и уведёт её в другой мир, спасёт от пустой жизни, как тех героинь, для которых всегда находились спасители.

Если… если этот парень…

Девушка с самого детства пыталась подавлять силу своего воображения. Но сейчас её воображение снова ожило. Харухиме знала истории нескольких проституток, получивших «освобождение» от авантюристов и покинувших район удовольствий. Большая часть из них, однако, оставались в полном одиночестве после того, как авантюристы не возвращались из Подземелья и их ждали нелёгкие времена… а другие покидали Орарио вместе со своими партнёрами, чтобы путешествовать по миру.

Если вдруг, для Харухиме эта мечта станет явью… в этот момент поток мыслей девушки напоролся на действительность. Она не могла поверить, что даже в своём воображении так легкомысленно связала себя с этим парнем. Проститутки не заслуживают подобного спасения. Она ничего не может с этим поделать, потому что все её действия бесполезны.

К тому же, Всевышняя Иштар никогда меня не отпустит.

— …

Харухиме прикоснулась к чёрному кожаному ошейнику, сковывавшему её горло. Девушка опустила голову, обдумывая свою судьбу.

Несмотря на то, что её окружали проститутки, и всё обилие людей в районе наслаждений, она ещё никогда не чувствовала себя такой одинокой. Такие как она требуются в Орарио.

Самый быстрый способ заработать в этом городе, не становясь авантюристом, это продать своё тело в районе наслаждений. Как только проститутки получают определённую известность, развивая связи со знаменитыми авантюристами и влиятельными Паствами, они обретают немного власти.

Получение влияния в сильной Пастве, как говорили Харухиме, сравнимо с впечатлением от получения титула королевы.

Многие проститутки также об этом слышали и поэтому приходят в Орарио по своей воле. Даже без Благословения им удаётся становиться довольно влиятельными людьми.

Как и для авантюристов, вместе с известностью, в Городе-Лабиринте приходит и определённая власть. Именно жажда власти привлекает большинство авантюристок, которых Харухиме знает. Очень немногие разделяют такое же прошлое, что и она.

Единственная причина, по которой она ценна как проститутка, это её раса. Ренарты очень редки и привлекают множество клиентов.

…Я…

Возможно, было бы гораздо проще, если бы она могла просто закричать: «Почему я обречена на такое существование?» Или, если бы она направила всю свою злость на полурослика-лорда, из-за которого всё это и началось. Но ей недоставало смелости чтобы кричать, и она слишком напугана, чтобы ненавидеть другого человека. Харухиме знает правду о себе.

— Снова кислая рожа. Улыбнись хотя бы.

Сидящая с ней рядом опытная проститутка тихонько выругала Харухиме за печальный вид перед потенциальными клиентами.

Голова и плечи Харухиме рефлекторно подскочили. Её лицо оказалось в одном из первых рядов галереи, отчего она стала видна мужчинам, стоявшим у борделя, служившего ей тюрьмой.

Она очень гордилась своими золотыми волосами будучи ребёнком, когда жила в поместье. Но сейчас это было самой ненавистной её чертой. Уши и золотые волосы заставляют её выделяться. Каждый клиент, подбирающий себе товар по вкусу, неосознанно заостряет на ней взгляд. Так было всегда. Мечтательное выражение появилось на лице тощего чинтропа, когда их взгляды встретились.

Никогда не отводи взгляд от клиента, даже если он не в твоём вкусе — раздался в её голове голос обучавшей её девушки. Харухиме поддерживала зрительный контакт с чинтропом и попыталась красиво улыбнуться.

Она прямо видела, как в его голове вращаются шестерёнки, как он пытается набраться храбрости. Человек-собака ещё какое-то время на неё смотрел, а потом забежал в бордель, соединённый с этой галереей.

Точно, тот парень тоже остановил на мне взгляд…

Случайная встреча прошлой ночью всплыла в голове девушки, похоже, что этой ночью ей снова удалось себя продать. На её лице не было эмоций, как у улыбающейся куклы, а другие проститутки в этот самый момент оживились.

— Эй, глянь на меня, милый мальчик!

— Секси-парень не хочешь снять меня на ночку?

За деревянным заборчиком появилось новое лицо, молодой парень с очень привлекательными чертами. Работницы тут же с энтузиазмом начали его зазывать. Этот парень начал осматривать проституток и его взгляд наконец остановился на Харухиме. Его глаза округлились, он тут же подскочил к забору схватившись за него изо всех сил.

— Харухиме-сама?! Это я — Микото!

У Харухиме перехватило дыхание.

Голоса, серьёзного и прямолинейного взгляда человеческих глаз было достаточно, чтобы Харухиме поняла, что «он» говорит правду. Перед ней была её подруга детства, которая должна быть где-то очень далеко отсюда, Микото, замаскированная как парень.

Харухиме не видела «Битву», поскольку в районе красных фонарей никто не раскрывал Божественные Зеркала. Поэтому она не знала, что кто-то из её прошлого может оказаться в этом же городе. Замешательство и паника начали охватывать девушку. Она застыла на месте, её тело начало дрожать так сильно, что небольшое колечко на ошейнике позвякивало.

…Почему здесь, почему сейчас?!

Это было не то радостное воссоединение, которое она себе представляла, а встреча, погрузившая её в пучины отчаянья.

Самая заветная мечта, которую лелеяла девушка, возвращение на родину и счастливое воссоединение с друзьями, которые столько для неё значили, только что была разбита вдребезги. Её прошлое я, жившее в этих счастливых воспоминаниях было полностью уничтожено, теперь, после того как они узнают, что с ней стало.

Какой стыд!!! Какое унижение!!! Тотальное унижение!!!

Тот стыд, который ещё остался в девушке заставил её тело пылать. Ей хотелось крикнуть: «Не смотрите на меня!», — во весь голос. Сейчас она бы отдала всё, что угодно за кинжал, которым она могла бы искромсать ту унизительную одежду, что покрывает её тело.

Почему…

Почему сейчас? Почему она пришла именно сейчас?

Если бы это произошло хотя бы на несколько дней позже, их бы не ожидало такое позорное воссоединение.

Остальные женщины проследили за взглядом Микото и теперь дружно уставились на Харухиме. Дрожа с головы до кончика хвоста, девушка вынудила себя заговорить:

— …Кажется вы меня с кем-то спутали. Я вас не знаю…

Слёзы начали скапливаться в округлившихся, немигающих глазах Микото.

В дверях, связывающих галерею с борделем, появилась женщина. Она громким голосом сказала:

— Харухиме, у тебя клиент.

— Наконец…

Пытаясь сдерживать дрожь, девушка-ренарт поднялась на ноги. Продолжая прижиматься к забору, Микото отчаянно звала Харухиме, пока та не пропала из вида:

— Подождите, подождите пожалуйста, Харухиме-сама!

Не смотря в сторону своей подруги детства, Харухиме покинула галерею.

— Хоть сегодня дурой себя не выстави.

Харухиме прошла мимо довольно темнокожей амазонки, стоявшей в коридоре.

— Да, мэм, — наконец ответила она, когда разум девушки на какое-то мгновение смог вырваться из тьмы, что ей овладела. Амазонка вернулась к обязанностям, оставив Харухиме наедине с мыслями, пока девушка шла к комнате, в которой её ожидал клиент.

Красноватый свет района красных фонарей был далеко внизу.

Айша наблюдала как поток людей скользит по выполненной в восточном стиле части района удовольствий, пока звук открытия двери не указал амазонке, что та, кто организовала встречу, явилась. Айша отошла от окна, снова оглядев в комнату.

Члены Паствы Иштар собрались в просторной переговорной на двенадцатом этаже своего дома. Группа амазонок сдвинула разбросанные по всему пространству комнаты диваны и кресла и заняла их, амазонки несомненные лидеры этой Паствы, а также сильнейшие воительницы её рядов. Общее собрание Бербер. Фрина заняла самый большой диван, расположившись ближе всего к центру комнаты. Айша рухнула на свободный диван в ожидании пока их богиня, Иштар, войдёт в круг диванов и кресел.

— Похоже, все в сборе.

Её личный слуга, Таммуз, тут же подвинул для своей богини свободное кресло. Иштар сделала долгую затяжку из трубки, прежде чем сесть в центре круга.

Все амазонки собрались в этой комнате, откликнувшись на неожиданный зов своей богини.

— Как-то неестественно, что нас собирают так внезапно, что-то случилось, Всевышняя Иштар?

— А я как раз сегодня собиралась одного красавчика себе сцапать.

Не обращавшая внимания на возмущения амазонок Иштар, наконец, заговорила.

— Я приказываю вам перестать охотиться на ублюдков Фреи и привести мне Белла Кранелла.

Все вокруг затихли.

После этого, раздался практически мгновенный взрыв эмоций. «Вы же просто поглотите его, Всевышняя Иштар!» — взрыв возмущения, от окружавших богиню амазонок. В их голосах слышалась открытая ревность, но, чтобы прервать этот шум Иштар понадобилось лишь улыбнуться и сказать: «Угомонитесь».

— А почему мы должны избегать членов Паствы Фреи?

Айша отклонилась на спинку софы, задав вопрос, не относившийся к общему возмущению. Иштар ответила:

— Кажется она одержима этим парнем, но, почему-то не предпринимает никаких действий. Я собираюсь заполучить его раньше, чем это сделает она.

Зловещая улыбка появилась на прекрасном лице, выражение, которое могло бы любого заставить просто стоять и любоваться им, не произнося ни звука.

— Момент, когда она поймёт, что её маленький фаворитик мне покорился… хотела бы я увидеть её лицо…

Богиня прикрыла глаза и её губы исказились, будто она действительно увидела лицо Фреи от такого развития событий.

— Какая безвкусица, — прозвучал голос одной из Бербер, они начали переглядываться, скаля зубы. Иштар посмотрела в лицо каждой из своих последовательниц и предупредила:

— Я запрещаю вам его поглощать, особенно это касается тебя, Фрина.

— …Ге-ге-ке-кех. Немыслимо, Всевышняя Иштар. Разве я когда-нибудь нарушала ваши приказы?

Лидер Паствы, так, которая носит титул Андроктонус, всё это время молчала. Она приняла угрозу Иштар так, будто это совершенно её не касалось.

Глаза богини сощурились, будто она прекрасно понимала, что у огромной Амазонки на уме нечто другое:

— Даже пальцем его не трогай. Если ты его получишь, он станет для меня бесполезен. Я должна коснуться его первой… Как только его переполнит желание, я отдам его вам, можете делать с ним что у годно.

ПФОООО. Иштар выпустила плотное облако фиолетового дыма.

Фрина не скрывала своего разочарования, когда дым ударил ей прямо в лицо. Однако, она не могла идти против своей богини и ей пришлось покорно принять эти условия.

Айша и остальные амазонки прищёлкнули языками, увидев разочарование Фрины и будто её провоцируя.

— Но, знаете, Всевышняя Иштар…

— Хочешь что-то спросить, Самира?

— Разве сейчас лучшее время, чтобы охотиться на Белла Кранелла? Мне кажется, будет лучше сделать свой шаг, после того как Ритуал Убивающего Камня будет завершён.

Самира, амазонка с пепельными волосами выразила своё мнение.

— Я узнала о Белле Кранелле от источника, который не хотел выдавать эту тайну… Не думаю, что он будет держать свой рот на замке. Фрея очень быстро поймёт, что я знаю, как сделать ей больно. Нужно забрать этого парня прежде, чем она успеет его защитить.

Иштар на мгновенье прервалась, оглядев своих последователей. Её губы снова скривились в улыбке, а взгляд аметистовых глаз пылал.

— Как только ритуал будет завершён, мы объявим Фрее войну. Считайте подчинение этой мелкой сошки первым сигналом к её началу… Будьте готовы.

Она планировала использовать Белла в качестве сигнального колокола. Амазонки не проявили ни капли страха, лишь оскалились как волчицы, готовые к охоте. Жабоподобные губы Фрины также скривились в ухмылке:

— Ге-ге-ге-ге-ке-ке-кех. Ну что, девочки, как будем загонять кролика? Где нам установить ловушку?

Амазонки даже начали облизываться, услышав вопрос Фрины. Лишь лицо Айши осталось неизменным, она молчала.

— В городе это делать опасно, этого нам нужно избежать, — Иштар присоединилась к обсуждению.

После «Битвы» Паства Гестии приковала к себе очень много взглядов в Орарио. Если с одним из её членов что-то случится, слух разнесётся очень быстро. А значит о случившемся будет донесено и в Гильдию или напрямую врагу.

— В Орарио слишком много лишних глаз, — добавила богиня.

— Значит остаётся… Подземелье.

Айша облекла всеобщую мысль в слова.

Все авантюристы знают, что, если требуется совершить какое-то преступление, Подземелье самое подходящее для этого место. Серединные этажи подходят для этого как нельзя лучше, поскольку туда может отправиться только горстка авантюристов высокого класса. Шансы на раскрытие преступления в этих местах очень призрачны.

— Как нам заманить кролика?

— Просто использовав имя Всевышней Иштар мы получим что угодно для ловушки. Нужно подумать, что может быть полезным.

Вместо высокомерной Фрины на вопросы союзниц давала ответы Айша. Фрина фыркнула через нос, будто её заставляла скучать сама идея проработки западни.

— Какие-то проблемы? — Айша бросила на Фрину гневный взгляд.

— Стоит ли нам вести Харухиме?

Короткие пепельно-серые волосы Самиры колыхнулись, когда она отвернулась от Фрины и Айши, начавших горячо спорить. Амазонки посмотрели на Иштар, но богиня прекрасно знала, что этот вопрос был адресован всем людям в комнате. Это было интересным предложением.

— Делайте как знаете, но… В чём этот Маленький Новичок силён?

— Он быстрее любой из нас, больше ничего.

Разумеется, во время погони амазонки пытались сдерживать Фрину. Но после им пришлось объяснять свое богине, почему они провалили ночную охоту. Большинство её участниц было на третьем уровне.

— Я видела его битву с Гиацинтом и примерно представляю его силы… Но не могу понять, почему новоиспечённый авантюрист Третьего Уровня такой быстрый?

Титул нового рекордсмена определённо достался парню не просто так; он определённо получил третий уровень.

Айша не могла не согласиться со словами Самиры.

— Лично меня не волнует, что вы, бесполезные бездельницы будете использовать Харухиме. Просто загоните этого парня в угол. С остальным я справлюсь.

Заявление Фрины было принято остальными амазонками с неприязнью. Все они бросали на неё взгляды, наполненные отвращением. Из-за своего пятого уровня, Фрина могла поддерживать ту же скорость, что и их добыча. Айша закатила глаза, а потом взглянула в окно.

Несмотря на то, что с её места этого не было видно, где-то внизу простирался район красных фонарей.

— …Харухиме неуклюжая дура, которую едва можно назвать частью нашей Паствы. Почему бы нам не дать ей в последний раз расправить крылья?

Неожиданное предложение Айши застало остальных амазонок врасплох. Все взгляды тут же сошлись на ней.

Жёсткий голос Фрины раздался почти мгновенно:

— Ты вдруг рассудка лишилась? Что если она сбежит? Или ты этого и добиваешься, Айшечкааа?

— …

— Нельзя никому позволять об этом знать, не так ли?

Вены вздулись на лбу Фрины; В её глазах читалась жажда крови. Айша ничего на это не ответила. Впервые за всё время никто не смотрел на Айшу с одобрением. Самира даже подлила масла в огонь:

— Что ты вообще нашла в этой трусливой лисе? Единственное, чего мне хочется это размазать её.

Губы Самиры исказились в хищной усмешке. Иштар молчала, выпустив очередное облако фиолетового дыма.

Айша посмотрела в этот дым и увидела блеск двух наполненных неприязнью аметистовых глаз, с другой стороны. Холодок пробежал по спине амазонки, её тело вздрогнуло. Айша стиснула зубы, пытаясь унять дрожь в теле. Наконец Иштар моргнула.

— Разумеется, отказано.

Этими словами, всё и закончилось.

Предложение Айши было проигнорировано, началась подготовка западни для кролика. Айша фыркнула, через нос и снова уставилась в одно на ночное небо.

Почти полный лунный диск ярко сиял над районом красных фонарей.

В темнейший ночной час…

Пронзительный стук каблуков эхом разносился по самому высокому этажу белой башни в самом центре Орарио.

Эти звуки становились всё громче, одетая в открытое чёрное платье богиня шагала по коридору, вкладывая в каждый шаг больше силы, чем положено. Её жемчужно-белая кожа остановилась в тенях перед огромной дверью. Её ожидал её слуга, открывший перед богиней огромную деревянную дверь и впуская её внутрь.

— Оттар, вина.

Лунный свет пронзал стёкла окон самого высокого этажа Башни Вавил, заполняя комнату длинными тенями. Богиня Красоты, Фрея, ничего больше не сказав села в своё кресло. Её длинные серебряные волосы легли на плечи, спускаясь ниже, по женственной спине до самой нежной и тонкой талии.

Её слуга, зверочеловек, мощный и огромный как настоящая скала без пререканий исполнил пожелание своей госпожи. Оттар поставил бокал вина на роскошный стол, украшенный причудливыми узорами, превращавшими его в подобие изобильной корзины с фруктами, и, дождавшись пока его богиня сделает глоток, задал ей вопрос.

— Что-то вас беспокоит?

Довольно редко богиня проявляла явное недовольство, она практически всегда была спокойной и мирной, на вид. Оттар опустил голову, когда богиня взглянула на него краем глаза:

— Ты не слышал о новостях, которые передала Мия?

— Нет.

Если короткий ответ слуги и заставил Фрею ощутить новую волну недовольства, она не подала никакого вида. Однако же, она тут же снова припала к бокалу. Серебряные волосы соскользнули с её плеч, когда она запрокинула голову. Опустошив большую его часть и убрав бокал от губ, богиня повернулась к слуге и заговорила.

Информация была получена от одного из богов, другая Богиня Красоты, Иштар узнала нечто важное.

— Будет ли мудро оставлять этого бога без присмотра в дальнейшем?

— Я накажу его в нашу следующую встречу.

Гермес наверняка лишится сознания от ужаса, когда узнает, что его ожидает за болтливость.

Фрея пробежала пальцами по волосам, начав накручивать серебряные пряди вокруг пальца:

— Я знала, что Иштар следит за каждым моим движением, поэтому довольно долго себя сдерживала… но это в прошлом.

Богиня скривилась, очень необычное для неё выражение лица.

Его богиню попытались задеть. Оттар прикусил губу, но не смог сдержать гневное выражение на лице.

Фрея вздохнула, будто совершенно не замечая ужасающего вида за своей спиной, вида, который любого минотавра обратил бы в бегство от ужаса.

— Иштар узнала об этом ребёнке. Впрочем, если она не замыслит ничего глупого, всё в порядке.

— …Вроде нападения на него для хладнокровного убийства?

— На самом деле, это даже было бы довольно интересно.

Несмотря на беспокойство Оттара о безопасности Белла, Фрея не считала, что ему грозит реальная опасность. Учитывая давние трения между богинями, и ошеломляющую зависть богини-соперницы, Фрея примерно представляла, что Иштар замыслит.

Решение было всего лишь одно. Фрея снова тихонько вздохнула.

— Мне приказать взять Белла Кранелла под нашу защиту?

— …Нет, подожди.

Фрея на мгновенье умолкла, обдумывая предложение своего слуги, прежде чем его отвергнуть.

— Прошу прощения, — сказал Оттар, снова опустив голову.

Фрея даже не посмотрела на него, направив вместо этого взгляд в стеклянное окно. Какое-то время взгляд богини скользил по городскому пейзажу, открывающемуся с высочайшей точки Орарио. Наконец богиня медленно довела этот взгляд до Оттара.

— Присматривайте за детьми Иштар. Предупреди остальных… Я временно поживу в нашем доме.

— Как пожелаете.

Услышав услужливый ответ Оттара, Фрея допила остатки вина из бокала.