Том 1    
Интерлюдия. Боги


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
qkita
1 г.
Почему нет текста?
ёнгвар
2 г.
Вчера посмотрел 1ю серию аниме и вспомнил про ранобэ,все таки как приятно заходить сюда через пару лет и видеть столько целых переведенных томов))
Bardraven
2 г.
Приближаюсь к концу первого тома...своеобразное переложение "Сталкера" Тарковского(именно фильма, а не "пикника") на фэнтези манёвр с чернухой и клюквой. читать можна.
runtekov
2 г.
Прочитал первую главу . Перевод очень неплох , оформление хорошее ,небольшие ошибки заметил только впервой главе , дальше всё отлично (как на мой "искушённый" взгляд) , одним словом СПАСИБО.
Algatras
2 г.
Да
haruhiro
2 г.
Стоит читать?
DustY^Moonlight
2 г.
Божечки, какой хороший красный (ну типо red - красный, ай ладно, опять херово пошутил)
Mixty
2 г.
Первая глава. Вот вроде написано, что гоблины малы как дети, умом равны детям и тоже самое в отношении силы. Но почему-то один маленький гоблин способен ШВЫРНУТЬ человека (пусть и девушку) в сторону от себя. Хотя это обычный рядовой гоблин.
Вечный
2 г.
Спасиб. Что тут?
olgaurcenko27766@gmail.com
3 г.
Хочу...побубукать. Конечно, мастерство 2тыс лет не пропьёшь, но как она смогла развернуть стрелу на 90 градусов? Допустим, это сила ветра,(поэтому, она прицелилась не точно в гоблина, а правее него, чтобы стрелу сдуло. Но тогда бы не хватило силы натяжения лука, чтобы разрезать гоблина чуть-ли не на ровные дольки, да ещё, при этом, задеть голову другого гоблина и распелить тому черепушку. Странно, не правда ли? ) Но, можно ещё предположить, что у неё наконечники самых экзотических животных, чьи кости острее серебряной стали. И самые экзотические листочки, вместо оперения, со спасобностью пронзать ветер.С этим ещё ладно. Но, а если второй гоблин стоял не параллельно первому, тогда как стрела пронзила второго? Если конечно, на первом гоблине не было стали, от которой бы отрекашетило во второго гоблина или это от его оружия отрекашетить могло. Оомм....только спакойствие. Наверника это навык высших эльфов, лесным эльфам этого не понять.(всем там присутствующим тоже).
olgaurcenko27766@gmail.com
3 г.
Спасибо за перевод, атмосферу и поэтичность
Очень хорошо получилось
myk_diablo
3 г.
>>23194
Спасибо за перевод, атмосферу и поэтичность
Очень хорошо получилось

Это в некотором роде боевая магия.
Maltisa
3 г.
Ребят может пояснить кто, почему разозлилась Регистраторша ни с того ни сего на Убийцу Гоблинов, ибо причин для её гнева я не могу понять.
illior
3 г.
>>23192
Ребят может пояснить кто, почему разозлилась Регистраторша ни с того ни сего на Убийцу Гоблинов, ибо причин для её гнева я не могу понять.

Хотя душа чужая - потёмки, а женская так вообще тёмный лес, рискну предположить, что из-за того, что переживает за него.
vladuss
3 г.
Убийца Гоблинов
ranobeforever5555
3 г.
С проблемой разобрался, не знаю почему через UC Browser не качает. Загрузил через Google Chrome.
ranobeforever5555
3 г.
Пользуюсь телефон марки Huawei, VPN не использую, браузер UC browser, версия 11.3, когда пытаюсь скачать не важно в каком формате пишет 404 not found, странно то, что когда качаю другие тайтлы, то ничего не выбивает.
ranobeforever5555
3 г.
Подскажите что делать не могу скачать ни один формат?
paveliarch
3 г.
>>23187
Подскажите что делать не могу скачать ни один формат?
Опишите подробнее свой случай:
- с какого устройства пытаетесь загрузить (мобильное/десктопное);
- пользуетесь ли вы прокси (в том числе режимы экономии трафика в браузерах) или vpn-ом при заходе на сайт;
- каким браузером пользуетесь;
- какой версии;
- выводятся ли какие-то ошибки в консоли разработчика (в десктопном Chrome это Ctrl+Shift+I)
morok
3 г.
Переводчик тот же, что и у манги, что не может не радовать. Отличная работа, продолжай в том же духе, чувак! Уважение и восхищение с моей стороны гарантированы. *thumbs up*
laylap
3 г.
Манчкин — игра-пародия на многие настольные рпг. Но это классная отсылочка, так что к чёрту синонимы. Я. Знаю. О. Других. Значениях. Не выносите мне мозг опять.

Так если знаешь, переводчик Ред, зачем используешь заведомо неправильное опеределение? Это игра заимствует слово, а не слово появилось из ЭТОЙ игры.
Luci Monostoun
3 г.
Спасибо за перевод. Сама новелла простенькая, стиль повествования довольно рыхлый, моменты «типа сейнен» не слишком впечатляют. Но я словил неожиданный кайф от неё. Дальше пойдет объяснение в чем он заключался, так что АХТУНГ СПОЙЛЕРЫ ДЭНЖЕР. Не люблю спойлерастов.
1. Поддавшись советам друзей решил читануть. Упоролся с начальной надписи( Я для гобов …) с Главгероем . Так и представил как он убивает гоблинов и ест их, а их самок заставляет рожать уродливых людишек.
2. Все шло довольно банально пока группа (самая первая) не пошла в подземелье. Меня начало преследовать навязчивое чувство узнавания, и тут меня осенило(накрыло) - Вьетнам. Гоблины-гуки, а авантюристы – зеленые янки которые отправились на убой в кротовью нору. И дальше гуки полезли из-за фальш стен и амеров разорвали. Лол.
3.Я сделал перерыв и решил читать глубокой ночью ради усиления эффекта. Врубил рамштай на всю залился абсентом. Но тут появляется главный герой, идет сказ о гуках – хаоситах. И я понял что просчитался с музыкой. Потому что Вьетнам плавно перетек в Дэдспейс. Гг – Айзек, гоблины – некроморфы. В общем включил я соответствующий саундтрек (Twinkle, Twinkle, Little Star). Для усиления эффекта представите себя в темном гнилом подземелье с куче трупов и злобных гобов. Каждый шаг может быть последним.
4. При резне гобов в руинах( там где огр) вспомнил рассказ одного моего родственика о службе в армии( еще союз, да). О том, как утром на построении не досчитались целой роты (китайцы ночью почистили им ушки шампурами).
Потом всю годную атмосферу слили и все перешло в типичный сенен , но начало – агонь!
В общем буду читать надеясь на лучшее. А вдруг?
alexandragon
3 г.
Блин, в epub файле почему-то не все начальные иллюстрации отображаются... а текст вроде бы весь есть.
Поправьте и epub тоже, пожалуйста.

Интерлюдия. Боги

Где-то не здесь. В месте безмерно далёком, но на удивление близком.

«Грохот, грохот», некое божество кидает кости[✱]Red: Кости в значении игральные кубики.

Она выглядит как миленькая маленькая девочка, а имя ей — Иллюзия.

Она кидает снова и снова. Сегодня у неё хороший день, и улыбка не сходит с её губ.

Но костям всё равно на волю богов.

С милым маленьким вздохом Иллюзия прячет своё лицо.

Ох! Какой ужасный бросок. Она даже не может посмотреть на это.

Но какой бы милой или прекрасной она не была, даже Иллюзия не может изменить числа на кубиках.

Тут никакая стратегия и никакое снаряжение не помогут.

Зовите это шансом или же судьбой, но такие вещи случаются.

Иллюзия разочарованно падает на стул, а другой бог смеётся и тычет в неё пальцем.

Его имя Правдивость[✱]Red: Вообще его зовут Правда, но для точности гендерной формулировки (иж какие слова умные знаю) имя было изменено.

— Я же тебе говорил, — произносит он, наполненный весельем настолько, что хлопает в ладоши.

Правдивость он такой, ни капли сдержанности. Жестоко.

Он говорит ей, что с её стороны было глупо ставить на такой рискованный квест.

Иллюзия ворчит про себя, но она ничего не может с этим поделать.

Выбирая ведомых судьбой авантюристов, она не сдерживается.

Как она может жаловаться, что её авантюристы погибли?

Так всё и работает.

Услышав это, многие могут возразить, что боги похоже используют людей в качестве своих игрушек.

Ну, а какой путь не подвержен влиянию шанса или судьбы?

Хотя, когда все твои авантюристы мертвы, уже ничего нельзя поделать.

К несчастью, но это приключение окончено.

Готовь новых авантюристов и попробуй снова.

В этот раз всё будет в порядке. Уж новые-то точно…

В этот момент два божества заметили, как на доске появился новый авантюрист.

Правдивость ворчит от отвращения.

Иллюзия нежно трепещет.

«Он» пришёл.