Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
valvik
28.06.2019 11:38
Сюжет может оказаться интересным. Спасибо за перевод.
kristonel
24.06.2019 14:23
Оп, тут есть комментарии. Сорян, раньше не натыкался. Вопросы указания по порядку.
1) Ранобе будет переводиться полностью, НО это не основная серия, которую я выкатываю по тому раз в полтора месяца. Это моя "отдушина" и таковой она останется довольно продолжительное время (читайте, нерегулярный перевод). Постараюсь вести по тому в 3-4 месяца. Кстати, этот срок я уже нарушил. Ну, что поделать.
2) Обращу внимание на диалоги и имена собственные. Спасибо за указание.
Если ко мне есть вопросы, найти меня можно в дискорде нашей команды https://discord.gg/Am8ZDE4 Ник такой же, как и выше. Больше подробностей и нытья будет в послесловии, когда допишу том.
calm_one
23.06.2019 02:14
Прочёл. Осталось странное послевкусие.
Будто после столкновение севера и юга.
На одной странице сочетались "твёрдый кутас" и лёгкий, воздушный набросок, представляющий саму суть труда новеллистов; идиотские гаремные клише и жёсткая жизненная правда дедлайнов и изматывающего труда; который никто не увидит и не оценит; извращения в речи, в тексте, в намёках и явное "что-то в этом есть", насмешливо глядящее на читателя сквозь ряды букв.
В общем - показалось как минимум достаточно свежим, что уже немало. Спасибо за работу. :)
calm_one
21.06.2019 16:03
"На самом деле он пел словами... но нашему издателю не хочется платить за лицензию."
Почему-то так понравилось. :)))
calm_one
19.06.2019 20:20
Редактору: если просмотреть правила оформления диалогов в русе, бросающихся в глаза ошибок будет меньше. И перебор с именами собственными (Январь, Брат и иже с ними).
В остальном: счас часто кидаются словом "извращенец" в парней, которые (ОМГ!), хотят иметь секс с девушкой. Но тут реально - извращуги.
...Хотя и интересно читать.
...Но я не хотел бы, чтоб моя дочь ближайшие 10... или 20 лет это читала.
yozhik
17.06.2019 18:51
"Наложу перекусить". "Насыплю", по крайней мере.
yukari
13.02.2019 23:28
несмотря, на крайне дЭбильное начало :D довольно неплохо и весело!
большое спасибо!
Aldan
06.02.2019 20:40
Спасибо
Usus
04.02.2019 01:55
Спасибо
Vaal23
28.01.2019 19:08
Данная серия состоит (на 2019) из:
ранобэ = 11 томов (妹さえいればいい。);
манга = 6 томов (妹さえいればいい。) + спин-офф 3 тома (妹さえいればいい。外伝 妹にさえなればいい!).
Планируется ли перевод всей серии (ранобэ)?
Lox228322
25.01.2019 02:31
Боже, спасибо большое что взялись за эту новеллу. Давно ждал и искал эту новеллу на русском а тут внезапно вы начали её переводить. Реально, огромное спасибо.
megebot
24.01.2019 21:48
О Господи наконец-то эту новеллу переведут , Удачи ребята.
kontroyler
23.01.2019 18:45
Блин, я вспомнил сцену с яйцом, о камигами...
maryhuan
23.01.2019 10:09
автор - точно "м***к". ведь у него сестрёнка - вещь, которую называют через "что".
user788
23.01.2019 01:00
Интересно

День Святого Валентина

Спустя неделю, после изобретения спрингроллов Столкновения Севера с Югом, на календаре оказалось 14 Февраля — День Святого Валентина. Новеллист-сердцеед, Харуто Фува, оказался у дверей Ицуки.

— Йо. Я шоколад принёс.

— …с чего бы мне принимать от тебя шоколад?

Харуто проскочил мимо раздражённого Ицуи, открыл холодильник и поставил в него несколько бутылок тёмного пива.

— Снова Бельгийское?

— Не, это Японское.

— Ого… необычно, для тебя.

Харуто зачастую приносил импортное пиво (Бельгийское, в большинстве своём), и почти никогда не выбирал выпивку своей страны.

— Это что-то вроде пива на День Святого Валентина, знаешь ли. По Японским традициям в этот день дарят шоколад, кажется, пивоварня попыталась воплотить эти традиции в пиве.

— Хах. — сказал Ицуки, с интересом взяв бутылку в руки. Имперский Шоколадный Стаут от Пивоварни Санкт Галлен, к юго-западу от Токио.

— …В этом пиве шоколад, что ли?

— Нет, оно сварено на жаренном солоде, что даёт ему шоколадный привкус. — объяснил Харуто. — Это тёмное пиво, которое варят всего лишь раз в год. И оно зашибеееенное. Хочешь попробовать?

— …А-ага. — ответил Ицуки, пуская слюну. На лице Харуто появилась садистская улыбка.

— Хе-хе-хех… Кто-то сегодня такой ненасытный, да?

— Пффф, да ладно!.. Я не…

— Правда? Тогда почему ты так крепко схватился?

— !.. Ааа, да дай ты мне уже выпить!

— Ох и ах, почему бы тебе, ну знаешь, не попросить покладистее? Давай. Умоляй меня.

— С чего бы мне о чём-то тебя умолять?..

— Хватит скрывать свои желания. Прямо сейчас ты ведь этого хочешь? Хочешь эту огромную, чёрную бутылку? Ты же не можешь дождаться, когда твой рот заполнит вязкая, тягучая жидкость, правильно?

— Я… Нет, я!..

— …Вы чем это тут занимаетесь?

Ицуки и Хаято застыли, повернув головы. В дверях стояла Наюта.

— Практикую садизм. — весело объяснил Ицуки. — Я выяснил что девушкам нравятся персонажи с подобными чертами характера.

— Правда?.. — поражённо заявил Ицуки. Он понятия об этом не имел.

— …Меня не интересует, чем ты там себя оправдиваешь, Шлюхопринц, но раз это заставило Ицуки так перед тобой позориться… Может мне тоже стоит начать вести себя с ним агрессивнее.

— Слушай, не делай никаких идиотских выводов, Канико…

На лице Наюты было умиротворение, она вошла в квартиру, полностью проигнорировав тревожное замечание Ицуки. Уже через минуту все трое оказались под котацу, Харуто открыл бутылку и налил пива в бокалы себе и Ицуки. Жидкость шоколадного цвета с белой пенкой наверху разнесла по комнате манящий аромат.

— Эй, пахнет вкусно. Я тоже хочу попробовать.

— Можешь корневого пива хлебнуть, если достанешь.

— Вот возьму и хлебну. — резко ответила Наюта, доставая банку корневого пива из своего рюкзака и открывая её. На первый взгляд оно было похоже на шоколадное, но вскоре от бокала начал разноситься запах, похожий на медицинский, заставив Ицуки и Харуто вздрогнуть.

— Чёрт, пахнет как мокрые бинты…

— …Нет, ты правда им закупилась? — спросил Ицуки.

— Угум. Целую коробку на Амазоне заказала.

Корневое пиво газируется естественным путём и варится из смеси трав и специй, которые редко можно встретить где-то в Японии, помимо Окинавы, поэтому местная сеть A&W сделала этот продукт региональным. Вкус и аромат этого пива либо заставляют его любить, либо ненавидеть, некоторые сравнивают его привкус с ментоловым обезболивающим. Мияко смогла выпить всего лишь половину бокала, потому что заявила, для неё это ощущалось как кленовый сироп, в который кто-то закинул коробку обезболивающего. Ицуки справился с целой кружкой, заявив: — Это похоже на Доктор Пеппер смешанный с лекарствами, в целом неплохо, но я бы лучше обычного Доктора Пеппера выпил. — А Наюта, четыре раза просила бесплатной добавки. —Что это за штука? Просто восхитительно! — наполнив желудок до краёв.

— Погоди, дай мне фото сделать, пока ты не отпил.

Харуто поставил бокалы на фон, выставив перед ними бутылку из-под пива, показав «V» пальцами, и выставляя кадр так, чтобы не показать лицо Ицуки. После, он отправил фотографию в твиттер, с комментарием: «Сегодня День Святого Валентина, так что мы с Ицуки наслаждаемся шоколадным пивом! (*^_^*)❤»

— …Ты всё гейство изображаешь, да? — спросил удивлённый Ицуки.

— Ага, работает даже лучше, чем я себе поначалу представлял. Думаю, буду продолжать пока первый показ аниме не закончится. Видишь? У меня уже ответы появились.

Экран смартфона ожил, на нём начали появляться сообщения, в стиле «Вы, ребятки, друг в друга втрескались, да?» «Взорвите эту ночь!» и «┏(┏^o^)┓», Японский эмодзи, твитнуть который означает всё равно что крикнуть «ГЕЕЕЕЕЙ».

— ...Меньше чем попытки Шлюхопринца изображать из себя часть ЛГБТ сообщества меня не может беспокоить ничего, но разве эти самые фанаты не накинутся на Ицуки, когда он на мне женится?

— Да ладно, всё будет нормально. Мне кажется, все эти люди знают, что это просто весёлый розыгрыш, наверное.

В то время как Харуто заверил Наюту, что всё будет в порядке, Ицуки бросил. — Можешь вообще не переживать что это произойдёт. — и, прочистив горло приступил к выпивке.

— Ого?..

Несмотря на надпись «шоколадное» на этикете, пиво нисколько не было сладким. Горечь с привкусом, напоминающим какао, разнеслась по рту парня. Это его удивило.

— В общем… кажется, с чем-нибудь сладким будет гораздо лучше.

— Ты прав. Как по мне, вкус похож на кофе, поэтому со сладким будет вкуснее. — сказал Харуто, отпив из своего стакана.

— Я купил трюфелей на Хоккайдо. Думаю, они подойдут. — поднимаясь сказал Ицуки, но Наюта его остановила.

— П-подожди-ка, Ицуки! Ты купил сам себе шоколад для такого дня?

— …И что в этом странного? Разве можно оставаться совсем без шоколада?

Написание новеллы — это серьёзное испытание для разума. Обеспечивать мозг глюкозой жизненно необходимо, а пустой желудок худший враг, когда дело касается поддержания концентрации. Шоколад идеальное лекарство от обеих проблем. Ицуки всегда держал под рукой запас.

— Ты ему шоколада принесла, Наю?

— Ну конечно… Я просто ждала подходящей возможности, чтобы его вручить. Вот она и настала. — фыркнула Наюта.

— Вот и славно. Почему бы тебе не съесть её шоколад, Ицуки? А я обойдусь трюфелями.

— …Шоколад Канико?.. — по лицу Ицуки было понятно, как сильно он задумался. — Надеюсь, ты ничего в него не подсыпала.

— Я купила его в магазине. — Наюта насупилась, доставая две подарочных коробки из своего рюкзака и протягивая их Ицуки.

— …Две?

— Мяфа тоже тебе передала, просто из вежливости.

— А.

— …Я правда хотела приготовить шоколад и приправить его своим любовным нектаром, но Мия сказала, что это плохая идея и я обошлась магазинным.

— …Спасибо тебе, Мияко. — от чистого сердца выразил благодарность Ицуки.

Обе коробочки были из Годивы. — Наюта вручила особую коробку в форме сердца к Дню Святого Валентина, а коробка Мияко была обычной. Ицуки закинул конфету в рот, запив её шоколадным пивом. Приятна сладость разнеслась по его рту, а язык погрузился в горечь. Эта сладость не перебила вкус пива, наоборот, она его расширила. Идеальное сочетание. Харуто последовал примеру Ицуки, предварительно твитнув фотографию трюфелей с надписью «Свой шоколад я получил от Ицуки >///>».

Первая бутылка закончилась очень быстро. Второй было особое пиво Санкт Галлен, Сладкий Ванильный Стаут. От ванили это пиво было сладковатым, но это не помешало шоколаду улучшить его вкус. Втроём они начали партию в карточную игру Доминион, после того как и эта бутылка закончилась, Ицуки и Харуто обратились к родине Годивы, Бельгии, за новым вдохновляющим вкусом — и этими вкусами оказалось Gouden Carous Cristmas и Winterkoninkske, два очень сладких пива, алкогольный вечер набрал обороты.

Время медленно подошло к ужину, поэтому Ицуки решил подать запечённые макароны с сыром и свиную отбивную, приготовленные Чихиро днём ранее. Мясо отбивной оказалось мягким и сочным даже спустя день после приготовления, что придавало ему сливочный вкус.

— Ого! Твой брат просто спец в готовке, не так ли? Ему бы ресторан открыть. — похвала Харуто была на сто процентов искренней.

Ммм… мне нравится. — добавила Наюта, погрузившись в еду. — Вот на что способен мой будущий брат.

Ицуки просто проигнорировал размечтавшуюся Наюту. — …Знаете, наверное, можно было использовать немного шоколада в качестве приправы. Он что-то говорил про полифенолы, которые влияют на вкус мяса, кажется.

К тому же он сегодня должен целую гору шоколада от девок получить, про себя добавил парень.

Во время ужина прозвенел дверной звонок. Ицуки глянул за дверь через глазок. Снаружи был Кенжиро Токи, его редактор.

— Вот чёрт! Редактор! Бежим! — через плечо бросил Ицуки.

Харуто продолжил пить и есть, как ни в чём не бывало, а Наюта нырнула под стол. Прежде чем рука Ицуки добралась до замка, чтобы его закрыть, дверь распахнулась.

— …Ну. Кажется, кто-то весело проводит время.

Лицо токи не выражало никаких эмоций, а щёки были впавшими. Круги под глазами были очень глубокими, нарушая его обычный «гангстерский» вид.

— Ч-чего тебе?.. Нет у меня сейчас никаких новых идей. — начал дерзить Ицуки.

Токи измотано вздохнул. — …Не хочу я о работе говорить на ночь глядя.

— …Нет? Тогда зачем ты припёрся?

— Я принёс твой шоколад на День Святого Валентина. Харуто написал в Твиттере, что он у тебя, так что его шоколад я тоже захватил.

— Уууух! Как я этого ждал! — лицо Ицуки тут же посветлело.

— …Ну, я вошёл. — ответил Токи входя в дверь.

— Рад вас видеть! — с улыбкой поздоровался Харуто.

— Ага, взаимно… И, Наюта, я знаю, что ты здесь, я видел твою обувь.

— По-моему вы ошиблись. — сказала Наюта, выглядывая из-под котацу. — Меня зовут Канико Хашима. Я жена Ицуки. Спасибо, что приглядываете за моим мужем.

Токи закатил глаза. — Да не буду я тебя отчитывать. Я даже не твой редактор.

— Ууу, как славно! Вы такой понимающий человек! — Наюта схватила освободившийся бокал Харуто, наполнила его пивом и протянула Токи. — Вот!

— …Ну ладно. Но только бокальчик.

Токи заглотил пиво залпом, как какой-нибудь сок.

— Пхааааах!

— …Это, вообще-то не дешёвое пойло… — возмутился Харуто, но так тихо, чтобы не услышал Токи.

— Точно. Твой шоколад. И твой, Харуто.

Он отдал парням по коробке, обёрнутые в бумагу. Коробка Ицуки была гораздо тяжелее и больше чем коробка его друга.

— Большое спасибо!

— Хе-хе-хе… снова подарочки от моих фанаток, да?

Открыв коробки, парни вывалили их содержимое на стол. У Харуто было около десяти разных упаковок, а Ицуки получил столько, что было сложно пересчитать их быстро.

— Ха-ха-ха-ха! Видишь, Харуто? Это знак моей истинной силы! Я так популярен, что мог бы прямо сейчас спасти весь мир! Хе-хе-хе… аха-ха-ха-ха, кха, кха!

На лице Харуто была его обычная улыбка, когда он смотрел на поперхнувшегося от смеха Ицуки. Слегка мрачно, он отпустил комментарий. — …На самом деле это прислали не тебе. Это шоколад для персонажей, над которыми ты работаешь.

— Именно! Дело не в том, что ты популярен, Ицуки. По-настоящему тебя люблю только я.

— Ха-ха-ха! Да что хотите, можете говорить, лузеры! Как вам, а?! Как чувствует себя Новеллист-Сердцеед, проигрывая кому-то, вроде меня?!

Харуто что-то промычал, также негодуя по этому поводу.

Каждый год к Дню Святого Валентина читатели отправляют немало шоколада и других праздничных закусок в редактуру. Некоторая их часть, очень малая, адресована самим авторам, в то время как в открытках к большей части вкусностей стоят имена выдуманных персонажей.

Довольно удивительно, что несмотря на разницу в продажах, персонажи Ицуки всегда получают гораздо больше внимания, чем персонажи Наюты или Харуто. В случае Харуто всё предельно ясно, аудитория Шевалье Идеального Мира на девяносто пять процентов состоит из парней. В Пейзажах Наюты полно реалистичных, неидеальных юношей и девушек, многие из которых состоят в отношениях друг с другом, к тому же, сама Наюта – девушка, пусть и фанаток у неё не мало. В общем, её работы не из того типа, который заставлял бы людей отправлять в реальности шоколад любимым персонажам.

Ицуки, в то же время — несмотря на практически полное обожествление стереотипа младших сестёр — был довольно популярен у женской аудитории, благодаря множеству сексуальных, хоть и неестественных, мужских персонажей, что и принесло популярность его новеллам. Это помогло слегка отодвинуть его одержимость сестрёнками в его второй работе, Генезисе Сестрёнок Нового Мира, которая была написана во времена, когда Ицуки ещё прислушивался к своему редактору. К тому же, те книги были проиллюстрированы самим Пурикетсу; эти условия и поспособствовали привлечению женской аудитории к образам мачо в его книгах. Да, серия уже закончилась, но у персонажей по-прежнему оставались верные фанатки.

Для комплексовавшего на фоне привлекательного Харуто и почти безупречного Чихиро, Ицуки, День Святого Валентина был единственным днём в году, когда он упоённо праздновал свою победу над ними.

— Хе-хе-хе… Самое время распробовать подношения от миллионов моих фанаток!

Несмотря на высокомерный тон, Ицуки бережно открывал каждую коробочку и поглощал немного шоколада, наслаждаясь им куда сильнее, чем качественными подарками Наюты и Мияко. В тот момент Наюта бы убила Ицуки взглядом, если бы у неё была такая сила.

В скором времени Токи напился, совершенно забыв про обещание «Всего бокальчик», и начал буянить, обращаясь к Харуто и Наюте.

— Харуутоооо, у тебя же плучается склаааааадно делать рботу? Всегда вовремяяяяя?

— Эм, ну, да… Спасибо.

— Хотелбя чтобы остальные мудилы писатели и иллюстраторы у тебя поучлись!

— Ну, это довольно…

— Наюудуууюю!!!

— Д-да?

— Поработай пжалустай, ради нас, родная! Держись дайлайнов! Пушто ты наш ключевой автор! Ты и Пурикетсу, тож… Ну почему, чем вы креативней, тем меньше вы работаете?!

— …Я поразмыслю над этим вопросом. — пролепетала Наюта. — И постараюсь довести до вашего сведения что я могу, а чего не могу сделать в нашу следующую встречу.

— Ага, пожалуй, мы пойдём, Ицуки…

— …Точно. Прлжайте трудиться.

— Эй, погодите! Не бросайте меня одного!

После того, как Наюта и Харуто ушли, Ицуки стал целью всех словесных итераций Токи.

Неделю назад, когда Токи наконец выяснил, что Сетсуна «Пурикетсу» Эна на Хоккайдо, он лично полетел туда, с ноутбуком и планшетом при себе. Он успешно поймал художника во время Снежного Фестиваля и держал его в комнате отеля, пока Сетсуна не закончил обещанные рисунки. Этим утром Токи вернулся в Токио, истощённый как телом, так и душой.

— Ну и что ты думаешь? Я слетал на драное Хоккайдо и всё время поторчал в отеле. Ни посмотреть на красоты, ни поесть местной еды, ни в район красных фонарей забежать… НИЧЕГО! Ну крчи… бляяяя

— …Ага, звучит довольно жестоко. Знаешь, у меня тут завалялся шоколад из Ройса. Не хочешь попробовать?

— Ооо… Спасибо… Какая вкуснотень… Мм, шоколадочка…

Токи разрыдался, получив хоть какую-то заботу, потом завалился на спину и отключился прямо на полу, посапывая. Он оставался неподвижен до самого утра, а когда поднялся, отправился в офис с головной болью. Его босса состояние Токи нисколько не интересовало. Подобное случается с редакторами постоянно.