Том 1    
Гори Синим Пламенем, Возврат Налогов


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
valvik
1 г.
Сюжет может оказаться интересным. Спасибо за перевод.
kristonel
1 г.
Оп, тут есть комментарии. Сорян, раньше не натыкался. Вопросы указания по порядку.
1) Ранобе будет переводиться полностью, НО это не основная серия, которую я выкатываю по тому раз в полтора месяца. Это моя "отдушина" и таковой она останется довольно продолжительное время (читайте, нерегулярный перевод). Постараюсь вести по тому в 3-4 месяца. Кстати, этот срок я уже нарушил. Ну, что поделать.
2) Обращу внимание на диалоги и имена собственные. Спасибо за указание.
Если ко мне есть вопросы, найти меня можно в дискорде нашей команды https://discord.gg/Am8ZDE4 Ник такой же, как и выше. Больше подробностей и нытья будет в послесловии, когда допишу том.
calm_one
1 г.
Прочёл. Осталось странное послевкусие.
Будто после столкновение севера и юга.
На одной странице сочетались "твёрдый кутас" и лёгкий, воздушный набросок, представляющий саму суть труда новеллистов; идиотские гаремные клише и жёсткая жизненная правда дедлайнов и изматывающего труда; который никто не увидит и не оценит; извращения в речи, в тексте, в намёках и явное "что-то в этом есть", насмешливо глядящее на читателя сквозь ряды букв.
В общем - показалось как минимум достаточно свежим, что уже немало. Спасибо за работу. :)
calm_one
1 г.
"На самом деле он пел словами... но нашему издателю не хочется платить за лицензию."
Почему-то так понравилось. :)))
calm_one
1 г.
Редактору: если просмотреть правила оформления диалогов в русе, бросающихся в глаза ошибок будет меньше. И перебор с именами собственными (Январь, Брат и иже с ними).
В остальном: счас часто кидаются словом "извращенец" в парней, которые (ОМГ!), хотят иметь секс с девушкой. Но тут реально - извращуги.
...Хотя и интересно читать.
...Но я не хотел бы, чтоб моя дочь ближайшие 10... или 20 лет это читала.
yozhik
1 г.
"Наложу перекусить". "Насыплю", по крайней мере.
yukari
2 г.
несмотря, на крайне дЭбильное начало :D довольно неплохо и весело!
большое спасибо!
Aldan
2 г.
Спасибо
Usus
2 г.
Спасибо
Vaal23
2 г.
Данная серия состоит (на 2019) из:
ранобэ = 11 томов (妹さえいればいい。);
манга = 6 томов (妹さえいればいい。) + спин-офф 3 тома (妹さえいればいい。外伝 妹にさえなればいい!).
Планируется ли перевод всей серии (ранобэ)?
Lox228322
2 г.
Боже, спасибо большое что взялись за эту новеллу. Давно ждал и искал эту новеллу на русском а тут внезапно вы начали её переводить. Реально, огромное спасибо.
megebot
2 г.
О Господи наконец-то эту новеллу переведут , Удачи ребята.
kontroyler
2 г.
Блин, я вспомнил сцену с яйцом, о камигами...
maryhuan
2 г.
автор - точно "м***к". ведь у него сестрёнка - вещь, которую называют через "что".
user788
2 г.
Интересно

Гори Синим Пламенем, Возврат Налогов

Писатель, в общем и целом, является частным предпринимателем. Это означает, что писатели обязаны самостоятельно докладывать обо всех своих доходах и расходах с первого января по тридцать первое декабря включительно каждый год, чтобы определить каким они будут облагаться налогом.

Это создало в Японии процедуру, которая известна как «возврат налогов», который проходит между шестнадцатым февраля и пятнадцатым марта каждого года; Задержка с подготовкой предпринимателя приведёт к переплате.

Дело в том, что в случаях писателей, издательство заранее вычитает на уплату налогов определённую сумму из платежей, около десяти процентов с первого миллиона йен и около двадцати за суммы выше. Поэтому, если заполнить заявление на возврат (в первую очередь это касается самых популярных авторов, которым уходят огромные отчисления), можно получить назад сумму, которая превышает установленный налог.

Это значит, что, какое бы раздражение это не вызывало, заполнение заявления на возврат налогов это жизненно-важная часть получения отчислений. Впрочем, это нисколько не меняет того факта, что отслеживание всех полученных и потраченных денег целый год, сущая головная боль. Конечно, можно делать всё самостоятельно, если подобные вещи не вызывают у человека затруднений, но, для большинства, нанять для этого дела профессионала это куда проще и надёжнее. То есть, писатели прибегают к помощи профессиональных специалистов по налогам.

В один из солнечных дней, под конец Февраля, квартиру Ицуки Хашимы посетила женщина. Она казалась очень молодой, настоящий ребёнок, на первый взгляд. На вид ей было пятнадцать лет, или около того. Её кожа была слегка загорелой, лёгкие кудри на кончиках светлых волос, голубые глаза и свободное, кроваво-красное, похожее на детское, платье. С виду она была бы очень милой молодой девушкой, если бы не непередаваемая ожесточённость во взгляде и улыбка, в которой читалось нечто садистское.

Эшли Оно, точный возраст неизвестен. Её профессия:

— Эшли Оно, специалист по налогам. Вы Ицуки Хашима, мой клиент?

— Эм… А-ага. Спасибо что пришли…

Ицуки принял надменное представление Эшли напряжённо, снова и снова пробегая по ней взглядом.

За три года писательства, это будет четвёртый возврат налогов, но он впервые нанял профессионала. Первый возврат налогов застал Ицуки практически сразу после дебюта; была издана всего одна его книга и он не сохранял чеков, поэтому и возвращать было практически нечего. К следующим годам он порыскал по интернету, найдя как правильно проводить возвраты и как к ним готовиться, однако и во второй, и в третий год большая часть его отчётов браковалась, из-за огромного количества математических ошибок.

Работа над отчётами затрачивала огромное количество времени, а получаемые возвраты были небольшими, поэтому Ицуки был сильно разочарован. «Зачем мне каждый чёртов год заниматься этой чушью?» сказал он с зевком. «Я бы гораздо больше заработал если бы тратил это время только на работу!». Поэтому Ицуки спросил Харуто про специалистов по налогам, тут и всплыло имя Эшли Оно.

Разговор прошёл примерно так:

— Эй, Харуто, ты знаешь хороших специалистов по налогам?

— …Под «хорошими» ты имеешь в виду «первоклассных»?

— Эм… Да, а что ещё я мог иметь в виду?

— …Не важно. У меня есть человек, который идеально тебе подойдёт. Она очень талантлива и на неё можно полностью положиться. Думаю, ты ей тоже приглянешься.

Харуто что-то явно о ней утаивал, но Ицуки не стал мучить его расспросами.

Среди самозанятых людей авторы держатся особняком, и их не так уж много. Даже у опытных специалистов по налогам не всегда есть опыт работы с людьми этой профессии. Эшли Оно довольно известна в рядах писателей как одна из самых цепких и креативных людей в этой области.

И сейчас она самовольно села на роскошное офисное кресло, которое Ицуки обычно использует во время работы.

— Пффф. Довольно чистенько для парня, который живёт один. — сказала она, осматриваясь в квартире.

— Ну, спасибо. — ответил Ицуки, слегка колеблясь в поисках места, которое можно занять ему.

— Ладно. Может мы начнём? Могу я взглянуть на платёжные квитанции?

— …Эм. Конечно.

Платёжные квитанции издательства вместе с чеками и выписками по кредитной карте хранятся в пластиковой папке и разделены по месяцам. Ицуки протянул эту папку Эшли.

— Хмммм. Ты даже чеки по месяцам разложил? А ты куда педантичней, чем мне показалось сначала. — почти разочарованно сказала Эшли.

Всю работу по сортировке проводил Чихиро, но Ицуки счёл что об этом можно не упоминать.

— Ого… — продолжила Эшли, выудив стопку платёжных квитанций из папки. — А ты хорошо зарабатываешь, не так ли?

— …Да, год был неплохим, наверное. — ответил Ицуки, по прежнему стоявший за спиной Эшли.

— Присаживайся, не стесняйся.

— …Ну. Ладно.

После этого Ицуки устроился на полу в японском стиле. Ему было очень неудобно, но другого места чтобы сесть он не нашёл.

— Мммм… Копии твоих прошлых отчётов по возврату тоже тут? Ммм… Довольно стабильный доход, для автора… Нет смысла сводить со стандартной ставкой налогообложения, но и для регистрации юридического лица слишком много мороки…

Ицуки с нервозностью наблюдал как Эшли бормочет что-то себе под нос. Казалось, что такой взгляд её развлекает.

— …Кстати, ты прописан в этой квартире? — неожиданно спросила она.

— …Нет, я прописан в доме родителей.

Он не стал менять прописку после переезда, поскольку дом его родителей всё равно в том же городе.

— Он близко?

— …Около двадцати минут на машине.

— Отлично. Раз так, объявим эту квартиру твоим офисом. Так можно будет списать девяносто процентов кварплаты на деловые расходы.

— Девяносто процентов?!

— Ты используешь это место в качестве рабочего пространства. По ночам ты возвращаешься в дом родителей и спишь там, а потом возвращаешься сюда для работы. Правильно?

Ицуки даже слегка потерял дар речи, услышав заявление Эшли.

— Ну, я, вроде как, здесь живу… У меня тут кровать стоит и всё такое…

— А кровать здесь просто чтобы иногда подремать.

— Ммм, ладно, если мы можем так это назвать, получается я дремлю довольно долго, мэм…

— Чтобы иногда подремать. — повторила Эшли, сводя все возражения в ничто.

Ицуки сдался. — …Кровать просто чтобы можно было подремать, а сплю я по ночам в доме родителей.

— Угум. — кивнула Эшли. — Совершал какие-нибудь дорогие покупки в прошедший год? Вроде машины?

— …У меня нет машины. Кресло, в котором вы сидите позапрошлогоднее… О, я купил в прошлом году ноутбук.

— Ааа. Плохо что ты не тратишься на какие-нибудь роскошные зарубежные машины.

— Это была бы дикость, мэм. — парировал Ицуки. — У меня даже прав нет.

— Да просто шучу. — с улыбкой заявила Эшли. — Мне кажется ты мог бы тратить побольше. Написание новелл самозанятыми писателями обычно влечёт огромное количество необходимых расходов. Ты ведь понимаешь, к чему я веду?

— …Кажется, понимаю.

Он совершенно точно понял, к чему она ведёт. Мяснику приходится тратить деньги на поддержание собственного бизнеса и получать прибыль; у него есть расходы на свою собственную лавку и холодильники, а найм работников также подразумевает что он должен платить зарплаты. Художникам требуется постоянно покупать перья, чернила и бумагу, а иногда сканеры, планшеты и мощные компьютеры, которые способны быстро оцифровывать изображения. Также, в какой-то момент им приходится нанимать ассистентов, что также ведёт к большим расходам. Новеллистам, в то же время, практически ничего не нужно кроме компьютера, на котором можно писать. Единственная процедура — это отправка текста редактору, и, по-хорошему, для этого подойдёт даже очень старый компьютер. К тому же, новеллистам не требуются наёмные работники. Строго говоря, новеллист это одна из самых дешёвых профессий.

— Моя работа находить столько одобренных правительством способов увеличить твои расходы, сколько возможно. Ты ведь уже заявлял о покупаемых книгах как о материалах для исследования, так?

— Да.

Есть одно очень небольшое вложение, которое требуется для написания новелл, впрочем, оно не отменяет и любые другие возможные расходы (большую часть из них). Креативные люди вроде писателей обычно берут идеи из головы и представляют их в своих творениях, но, иногда (большую часть времени), творцам требуется что-то поглотить. Говоря простым языком, то, что ты испытал лично за годы жизни может дать материал на пару томов новелл, но (по большей части) этого совершенно недостаточно чтобы плодить коммерчески-ценный контент постоянным потоком. Поэтому, почти всегда требуется что-то в себя загрузить, прежде чем начать что-то творить.

Можно привести простой для понимания пример, прочитав коллекцию книг по какому-нибудь историческому персонажу, можно что-нибудь про него написать, а прослушав лекцию по определённому предмету потом можно будет внести полученную информацию в свою работу. Также для продажи книг можно использовать полученные от путешествий впечатления.

Обычно к необходимым расходам относятся только те вещи, без которых производство невозможно, но для писателей считается и то, что не оказывает влияния на сочинение текста напрямую. Писатели новелл обычно называют такие вещи «исследовательским материалом». Чтобы знать как писать новеллы требуется читать новеллы, и люди, в целом, понимают какая в этом заключена логика. Это также относится, по большей части, к вещам вроде манги, журналов и других книг по смежным темам, которые напрямую к твоим работам не относятся.

Сложность в том, что очень трудно подвести под эту классификацию другие развлекательные источники, CD, DVD и Blu-ray диски, билеты в кино, фигурки и модельки, путешествия в места, которые в книгах не названы напрямую и прочее. Если в налоговом офисе вас спросят: «Как вы свяжете вот это с вашей работой?» и вы можете дать конкретный ответ, названная вещь считается «исследовательским материалом». Но если связь работой будет неявной или очень призрачной, или вы потратили деньги ради развлечений, что тогда?

— А что насчёт не книжного материала?

— Ну, я добавил в отчёт всё, что напрямую связано с моими новеллами.

— Ого. Хороший мальчик. — хихикнула Эшли. — …Люблю сталкивать таких хороших мальчиков как ты с настоящим злом.

— Эм, прошу прощения?

— Нет, ничего. — сказала Эшли помотав головой и подойдя к шкафу, на полках которого выстроились фигурки и модели роботов. — Я просмотрела твои работы. — сказала она, указав на фигурки. — Тебе нравятся младшие сёстры, да?

— Я их люблю.

— Ммм. — проигнорировав неожиданное признание Ицуки, Эшли указала на одну из фигурок. — Кажется, эту девушку я уже видела.

— Это Кирино Коусака, главная героиня Ореймо и младшая сестра главного героя. Что за богиня! Кто бы мог подумать, что даже специалисты по налогам о ней знают…

— А кто эти две маленькие девочки с кошачьими ушками в купальниках?

— Это Кобато Хасэгава, богиня-младшая сестра героя Хаганаи и вторая богиня Мария Такаяма.

— …Кажется я читала синопсис аниме версии. Героини маленькие девочки, значит?.. А, не важно. А эта женщина с выдающейся грудью кто?

— Сугуха Киригая, главная героиня Мастеров Меча Онлайн и богиня-младшая сестрёнка протагониста.

— О, точно. Я слышала про этих Мастеров… чего-то там от писателей. Там люди застряли в видеоигре, или что-то вроде того, да? А это одна из них?

— Ну, эм, это её вид в реальном мире, но да.

— Мммм. То есть это её размеры в реальном мире?

— Ага.

К сожалению, в комнате не было никого, кто мог бы крикнуть «НЕТ! Главная героиня САО другая девушка!».

— …А эта мадам в школьной униформе?

— Юи Хирасава. Богиня-главная героиня Кей-он! И младшая сестра протагонистки.

— …А этот тайтл довольно знаменит, так что я про него не слишком много знаю, но я не помню, чтобы она была одной из главных героинь… А вот эта?

— Элпео Пле. Богиня-звезда Мобильного Война Гандам ZZ и младшая сестра протагониста.

— Ладненько. Этот робот похожий на моль тоже чья-то младшая сестра?

Эшли указала на пару красно-чёрных гандамов стоящих рядом.

— Это модели Квибли Марк-2 пилотируемые Пле и её божественной младшей сестрёнкой Пле два. Они считаются боевыми костюмами, но они не гандамы.

— Что же, если я вижу в аниме робота, для меня они все гандамы. — Эшли повернулась, ей определённо стало дурно от расспросов о каждой фигурке в коллекции. — …То есть, каждая фигурка на этой полке — это какой-то персонаж-младшая сестрёнка?

— Угу. — кивнул Ицуки.

— Мммм. Думаю, их без проблем можно записать в материалы для исследования.

— Нет!

Бровь Эшли изогнулась от неожиданного сопротивления.

— …Что нет?

— Одно дело модельки роботов, но эти девушки не «материалы»! Я купил их из чистейшей любви! Я не могу представлять их как холодные и бездушные «материалы»!

— …Всё равно материалы?

— Н-нет… — Ицуки замотал головой, сопротивляясь ледяному расчётливому взгляду, уставившемуся на него.

— Слушай, ты хочешь платить меньше налогов или нет?

— Хочу… Но я не могу порочить честное имя младших сестёр такими названиями!

— Если мы запишем их в материалы для исследования, на сэкономленные деньги ты сможешь купить ещё фигурок младших сестёр.

Глаза Ицуки загорелись, его будто молнией ударило. Он будто погрузился в покой и умиротворение.

— …Эти фигурки самые настоящие материалы для исследования. Я использовал их исключительно для работ. Спасибо вам.

— Хе-хе-хеее… — кивнула Эшли. — Ты в хороших руках. — Она перевела взгляд на ряды Блюрэев и видеоигр на шкафу. — Мммм… У тебя обширная коллекция игр. А что это за игра? Которая называется Младшая Сестрёнка Которая Любит Своего Братика Так Сильно, Что Носит Его Трусы На Своей Голове Удовлетворяя Свои Желания Каждый День?

— …Это игра про девушку, которая так сильно любит своего брата так сильно, что носит на голове его трусы ежедневно удовлетворяя себя. — ответил Ицуки покраснев до кончиков ушей.

— Хорошо. А что насчёт этой: Нет, Брат, Мы Же Родственники!: Прекрасная Сестра-Жена Вовлечённая В Запретную Связь?

— Это игра про прекрасную сестру-жену, вовлечённую в запретную связь.

— Что за «сестра-жена»?

— Сестра, которая также является женой, мэм.

— Довольно сложная концепция, как по мне. Посмотрим, что у нас тут… — Контратака Старшего Брата: Год С Тех Пор Как Мою Сестру Убил Муравьед?

— Полнейшая дрянь. Сестру даже не показали. — небрежно бросил Ицуки.

— Так ведь в названии говорится, что муравьед её убил, разве нет?.. А что это за Чпокни-Сестрёнку?

— Это игра в которой чпокаешь свою сестрёнку. Концовка рыдать заставляет, клянусь.

— А Я Твоя Сестра, Совсем Не Странно Есть Твои Какашки, Братишка! …Да ладно?

— Всё так. Вот поэтому она и хороша.

— …Под впечатлением от твоей смелости.

Завершив обход Эшли вернулась в кресло и начала проверять счета по кредитной карте. Ицуки снова сел на пол и наблюдал за ней.

— Мммм… Довольно часто пользуешься Амазоном? Я, конечно, просмотрю всё ещё раз, когда вернусь в офис, но… Покупки по четыреста и шестьсот йен это же электронные версии книг?

— Да. Наверное, всё небольшое, что я покупал это книги.

— Ты распечатывал чеки на эти книги?

— А? Нет…

— Я так и думала, что нет… Сомневаюсь что кто-то задумывается о таких мелких тратах, но чеки всё равно могут пригодиться, так что готовь их, на всякий случай.

— …Хорошо.

— Ещё, я вижу, много платежей в iTunes. Это всё музыка?

—Ну да. Вроде того.

Эшли бросила на Ицуки пронзительный взгляд услышав неожиданную неловкость в его голове. — …Платежи по десять тысяч йен. Альбомы исполнителей столько не стоят, разве нет?

— …Ну я покупал музыку, и, может, ещё парочку Магических камней. — обречённо ответил Ицуки отводя взгляд.

— Магические камни?

— Ага. Их покупают чтобы открывать лутбоксы в мобильных играх.

— Да… кажется от пары клиентов я такое тоже слышала.

Термину мобильная игра довольно сложно дать чёткое определение, поэтому скажем об этих играх, как о «играх, в которые можно играть на смартфонах». Многие подобные игры обладают очень простыми системами игры, которые эволюционировали из систем игр на переносных консолях. В большей части мобильных игр есть так называемые «лутбоксы», или подобные системы, которые при открытии со случайной вероятностью дают игроку новые карты, предметы или персонажей. Лутбоксы обычно можно приобрести за игровую валюту (которая обычно называется магическими или духовными камнями, но название может меняться в зависимости от игры), а также эти предметы можно обменять на реальные деньги, и именно таким образом и зарабатывают авторы мобильных игр.

— И в какую игру ты играл?

— …МС Легион… это сокращение от Легиона Младших Сестрёнок.

— Кажется название сказало мне всё, что я должна знать об этой игре.

— …Наверное вы правы.

МС Легион — это мобильная игра, в которой, как и говорится в названии, множество персонажей-младших сестрёнок. Покупая лутбоксы можно получить больше сестрёнок, некоторые из которых встречаются редко и гораздо ценнее других. Таких можно получить только при помощи удаче и огромному количеству Магических Камней. Игровой процесс прост настолько, что это едва можно назвать игрой. Там практически и говорить не о чём, всего несколько строк предыстории и диалогов с каждой из сестрёнок.

…Даже Ицуки понимал, что МС Легион — это определённо не игра года. Множество мобильных игр, вроде Головоломок и Драконов или Хроник Цепей спорят с консольными играми в качестве и Ицуки было известно, что это гораздо лучшее использование его свободного времени.

Он прекрасно это понимал, и, всё же…

— …Ты вложил немало денег в эту игру, не так ли?

— …Ага. Ну, то есть, поворачивать уже поздно. — добавил Ицуки стараясь не встречаться с взглядом Эшли. Когда он только начал играть в эту игру, он потратил около нескольких тысяч долларов на лутбоксы, чтобы получить сестрёнку, которую ему хотелось. Если он перестанет играть, эта трата уйдёт в никуда. Поэтому ему приходится продолжать играть.

— …Вы… Вам не кажется, что эти Магические Камни тоже можно списать на творческие расходы? Ну, как-нибудь? — с надеждой в голосе спросил Ицуки.

— Ты использовал эту игру в своих работах?

— … — Ицуки потратил несколько секунд на размышления. — Могу с уверенностью сказать. — мрачно заявил он. — Что я никак эту игру не использовал. В ней нет сюжета и у каждой из сестрёнок всего несколько строк диалога и пара сцен с предысторией, поэтому я не питаю к ним никакой привязанности… Это просто огромная папка с картинками, к которой прилеплено слово сестрёнка

Ицуки поднял в воздух дрожащий кулак.

— А. — сухо ответила Эшли. — Ну так начни использовать.

— Ну, ладно, но как?..

— О чём будет твоя следующая книга?

— ?.. Пятый Том Сестринской Битвы. — удивлённо ответил Ицуки.

— Ну. — Эшли задумалась. — последний том закончился на том, что героя окружили враги, так? Вроде такой был сюжет?

— Вы читали мои книги?!

— Я читаю всё, что мои клиенты пишут за прошедший год. Впрочем, я начала с третьего тома, поэтому не поняла большую часть мелких деталей. — равнодушно отчиталась Эшли. — Но, если потребуется, можно занести Магические Камни в творческие расходы. Твой герой в отчаянье. Пусть скажет в следующем томе что-нибудь вроде: «Хах! Кажется, у меня не так много шансов выбраться. Даже меньше, чем вытащить редкого персонажа из лутбокса в мобильной игре…».

— С-секундочку! — взмолился Ицуки. — Протагонист Сестринской Битвы хладнокровный тёмный рыцарь, отбросивший всё, что у него было ради того, чтобы сражаться в Тёмном Мире и спасти свою сестру!

— Ну, раз ему так нравится его сестрёнка, так даже лучше. Тогда пусть скажет: «Шансы на выживание такие же как вытащить редкую сестрёнку из лутбокса в МС Легионе». Вообще идеально.

— Да это же всё разрушит! Я же сказал, что он хладнокровный тёмный тыцарь бьющийся в Тёмном Мире!

— Разве хладнокровные тёмные рыцари, сражающиеся в Тёмных Мирах, не могут играть в игры на своих смартфонах?

— Нет! А если он вдобавок про мобильную игру заикнётся в окружении врагов и на волосок от смерти, разве это не сделает его персонажем, помешанным на лутбоксах?!

— О? А мне, кажется, получится интересно, если у него окажется неожиданная и непредсказуемая для тёмного рыцаря сторона.

— …А что, возможно это даже придаст ему немного крутости, будто он даже в таком положении остаётся собранным и неожиданный поворот его характера, но… мммм…

Какое-то время этот спор продолжался, но Ицуки остался непоколебим.

— Я так не могу! Я не вижу смысла, в протагонисте, который тратит кучу денег на мобильные игры с младшими сестрёнками!

— Ладно, хорошо, пусть это будет не протагонист. У него же есть заклятый враг, да? Пусть пока они сражаются этот враг скажет: «Пфффф… единственная вещь в мире которая радует меня больше сражения с тобой это мобильные игры».

— Замечательно, а теперь вы хотите, чтобы я уничтожил главного злодея, вместо протагониста?! Да что за жалкая жизнь должна была быть у того парня?! И это после четырёх томов столкновений с героем? Это выставит его тряпкой!

— А ты довольно эгоистичен, знаешь ли. Если не хочешь так, пусть будет, по-твоему. Просто найди способ вставить мобильные игры в свою книгу.

— Я не могу! И я вспомнил, что забыл об этом упомянуть, но Сестринская Битва проходит в фэнтезийном мире! Если перенести туда смартфоны, это тут же разрушит всю атмосферу!

— Ладно, и что плохого в том, чтобы слегка нарушить атмосферу?

— А что в этом может быть не плохого?!

— …Слушай, тебе что важнее: какой-то надуманный мир истории или экономия денег на налогах?

— Мир истории!

— Гх! — Эшли удручённо вздрогнула. — Писатели, чтоб вас…

— О, ну теперь я ещё и злодей…

— Ладно, пусть будет, по-твоему. Сама придумаю как оправдать покупку Магических Камней.

— Почему было не предложить это с самого начала?! — практически во весь голос закричал Ицуки.

Вопросы о выписках с кредитной карты и чеках продолжались довольно долго и Эшли тщательно прошлась по названиям и содержимому всех порно видео и игр, которые Ицуки покупал в электронном виде, прежде чем уйти.

— …Как же я истощён. — пробормотал Ицуки рухнув головой на котацу. Он действительно устал. Эта процедура отняла у него гораздо больше сил, чем когда он сам работал над своим возвратом налогов. Ему хотелось просто лежать и ничего не делать остаток дня.

Никогда больше не обращусь к этому специалисту по налогам снова, сам себе поклялся он.

Три дня спустя Эшли отправила ему емэйл в котором говорилось, какую сумму ей удалось вернуть. Эта сумма заставила Ицуки подпрыгнуть на стуле. Ему удалось получить в три раза больше, чем когда он занимался этим самостоятельно.

Теперь Ицуки понял, что имел в виду Харуто. «Она очень талантлива и на неё можно положиться». Харуто был прав, Ицуки подумал, что Харуто также дал ему подсказку. Она действительно талантлива и надёжна, но ещё Эшли Оно явная садистка.

…Явная… но надёжная. Она читает работы своих клиентов и спрашивает о содержимом покупаемых игр, а также, в чём Ицуки был уверен наверняка, ей нравится смотреть как её клиенты багровеют и покрываются холодным потом.

— Угх!..

Буду рад обратиться на следующий год!

Написав эту фразу в конце своего ответа, Ицуки нажал на кнопку «Отправить». С этого возврата денег он сможет купить немало порно-игр и фигурок младших сестёр.