Арка #10:    
Глава #96: Герой и обед


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
Singlewolf
3 г.
Примечание к примечанию #4: Точнее лионы - медная имперская монета, названная в честь основателя империи.
sentence
4 г.
Спасибо за перевод.
dars
4 г.
Как я писал в 9 томе, в 10 так же нет названия - The Hero Visits - Пришествие героя, или Прибытие героя
kontroyler
4 г.
Неужто таки намечается Рокуко/Кейма?
MinkinV
4 г.
>>19019
Неужто таки намечается Рокуко/Кейма?

Навряд ли. Хаку настоящая яндере, как можно было видеть в прошлых главах, и Кима это прекрасно понимает, поэтому не станет рисковать своей шкурой.
dars
4 г.
Я так понял что в оригинальной новелле Рокуко с самого начала будет взрослой, то есть того случая с быстрым вырастанием не будет?
rancor
4 г.
Спасибо за угощение. Вы молодцы.
androctonus2011
4 г.
Правильно, Кима. Обдери его как липку, чтоб в следующий раз на Шкуру с Рокуко не покушался.
vova_pirus@mail.ru
4 г.
спасибо огромное) буду с нетерпением ждать 11 тома))) и кстати веб новела еще выпускается или 12 том будет последним?
Sybex
4 г.
>>19014
и кстати веб новела еще выпускается или 12 том будет последним?

На сайте анлейтера указано существование следующих глав (на языке оригинала):
  • Арка 11 главы 108-119
  • Арка 12 главы 120-130
  • Арка 13 главы 131-143
  • Арка 14 главы 144-150
  • Арка 15 главы 151-158
  • Арка 16 главы 159-175
  • Арка 17 главы 176-188


По состоянию на 04.09.2016 на английский язык переведено до 112 главы включительно. Дальше перевода пока нет.
vova_pirus@mail.ru
4 г.
а когда переведут том неизвестно? а то очень интересное ранобэ)))
onenotgoodhuman
4 г.
>>19012
а когда переведут том неизвестно? а то очень интересное ранобэ)))

Уже перевели и даже начали 11 том.
vova_pirus@mail.ru
4 г.
а почему после 3 арки перестали появляться картинки в арках? и когда переведут 10 том?
Sybex
4 г.
>>19009
а почему после 3 арки перестали появляться картинки в арках? и когда переведут 10 том?
Я к переводчиками не имею никакого отношения, так что могу только предположить следующее: переводится веб-версия романа, а иллюстрации берутся из печатной версии, соответственно на третьей арке закончился первый том печатной версии и, соответственно, изображения закончились. Хотя вроде бы там второй том уже вышел, но наверное не добрался ещё до тех, кто его мог бы отсканировать.

Перевод 10 арки сейчас завершён на 64% (переведены 9 глав из 14).
михалыч
4 г.
>>19010
Я к переводчиками не имею никакого отношения, так что могу только предположить следующее: переводится веб-версия романа, а иллюстрации берутся из печатной версии, соответственно на третьей арке закончился первый том печатной версии и, соответственно, изображения закончились. Хотя вроде бы там второй том уже вышел, но наверное не добрался ещё до тех, кто его мог бы отсканировать.

Первая часть абсолютно верна, иррасты берём из ранобэ-адаптации. А иллюстрации второго тома у нас есть, нужно будет Славу напрячь на расстановку их в тексте :3
Зачем сканировать тома? Японцы продают электронки, русские пиратят электронки, всё культурно и без сканов, ахах
Stalker72rus
4 г.
ждем
Sybex
4 г.
>>19007
ждем
Запасайтесь терпением - основной переводчик в отпуск ушёл на десять дней (с 10 по 20 августа). В десятой арке 14 глав, обычно они переводят по две главы в три дня. Сейчас переведено 5 глав, скорее всего шестую переведут 21 августа. Так что если у них всё пойдёт как обычно, то 10 арка тут появится в начале сентября. Если добрые люди конечно не надонатят на бонусные главы, что ускоряет перевод!
А вообще скоро всё в анлейт упрётся и будем мы сидеть и ждать новых глав гораздо дольше. Сейчас отставание от анлейта всего 10 глав!

P.S. Блин, подсел я на Ленина! Вот вроде бы ничего особенного в этом произведении, но зацепило же!!!

Глава #96: Герой и обед

Сделав предложение Рокуко он, вероятно, подписал себе смертный приговор. Хаку-сан казнит его, если он сможет вернуться отсюда живым. Ну, я не особо беспокоюсь за него, но мне жалко человека из того же мира, что и я. Пожалуй, можно сделать доброе дело, ну а пока просто продолжим кампанию.

— …Так что, по-твоему, нам следует делать, Кима?

— Скажи мне точно, что именно он сказал?

— А? М-м, э-э-э, «не хочешь стать моим партнёром?».

Лицо Рокуко покраснело от смущения… но разве это предложение?

В конце концов, у слова «партнёр» есть множество значений. Разумеется, отношения между мужчиной и женщиной тоже в этом списке, но и мы с Рокуко тоже вроде как партнёры.

Даже я часто использую это слово для описания Рокуко… О, а может быть, господин Автопереводчик искажает смысл сказанного мною?..

— Э-э-эй, Рокуко, ты уже ответила ему насчёт «партнёрства»?

— Угу, хотя это был мгновенный отказ! У меня есть Кима, другого партнёра мне не нужно.

— А-ага. В таком случае, проблема решена?

— Погоди! Умм, это… он оказался настойчивым… Герой пригласил меня поговорить, но я не хочу обедать с ним наедине. Пойдём со мной, Кима!

Просьба приключенца S-ранга, ха… Всё же должно быть в порядке, если я просто откажусь?

Нет, ситуация может усугубиться, если с ним вообще не поговорить, так что пообедать с ним — удачная возможность.

А отправить Рокуко одну… Угу, у меня плохое предчувствие на этот счёт. Возможно, она уже успела в чём-то провиниться, ведь должна же она была что-то сделать, раз Герой решил сделать её своим партнёром?

— Вот я и подумала, что ты тоже обязан присутствовать в качестве моего партнёра!

— Да? Угу… Наверное?

— Эй, это твой долг! Ты же мой партнёр, как-никак!

—Да, верно, я твой партнёр.

Чёрт. Ну и что в этом случае означает «партнёр»? Не могу понять…

Проблема в том, что я не хочу, чтобы меня видели. Откладываю свои проблемы в долгий ящик, ха, это так по-японски.

О, а может, спросить Героя напрямик?

***

В конце концов, я решил всё же поговорить с ним лично. За обедом.

Мы сидели в люксе. Как раз сейчас Кинуэ подавала особую еду А-ранга, [Пир Гурмана], также известную как детский обед.

Что же касается меня, то я решил выйти к Герою под личиной таинственного мага земли, Нарикина[✱]Прим. Wolfich: Совсем забыл поменять «Выскочку» на «Нарикина», хотя именно с моей подачи Роберт решил провести эту замену (до этого у него было переведённое имя, а не транслитерированное) и даже потом уведомлял меня, что везде поменял. Простите, вылетело из головы :/. Рокуко также была рядом со мной.

Но в этот раз, специально чтобы скрыть свой цвет волос, на мне была не обычная маска, а скорее шлем. Я сделал так, чтобы нижнюю часть маски можно было отсоединять, иначе есть было бы затруднительно. Думаю, в будущем также имеет смысл скрывать свои чёрные волосы, так что буду использовать её и впредь.

— Приветствую, господин Герой. Я — Нарикин. Партнёр Рокуко. Для меня честь познакомиться с вами.

— Приятно познакомиться. Я — Ватару Нишими… эмм, господин Нарикин. Госпожа Рокуко. Да, я сам вас позвал, но… я не смогу с вами поговорить, пока передо мной лежит такая еда. Я искренне извиняюсь.

Ты бы мог говорить, пока ешь… не стоит так серьёзно относиться к детскому обеду~. Впрочем, хоть я так и подумал, но для Героя, похоже, это было неприемлемо. Его взгляд буквально прикипел к детскому обеду и крем-соде.

Может, не стоило подавать ему обед, предназначенный для детей? Вероятно, он знает цену на подобную еду в Японии, так что в любой момент может взорваться от возмущения, мол, пять золотых за такое — это просто грабёж.

Затем Герой решительно приступил к трапезе. И с очень серьёзным выражением лица вдобавок… Он выглядит взрослым, но из-за того, что он молча поглощает детский обед, обстановка сложилась довольно гнетущая.

Всё же, он разозлился из-за непомерных цен… нет. Хоть я этого и опасался, но, похоже, всё в порядке.

— Спасибо за угощение.

Выпив последнюю каплю крем-соды, Герой Ватару, который съел весь обед до последней крошки… пустил слезу.

— Простите. Просто я вспомнил свой дом… в который больше не смогу вернуться.

Три года. Кажется, именно столько, по словам госпожи Хаку, герой пребывал в этом мире.

За три года можно поступить и отучиться в старшей школе. Скорее всего, за это время много чего произошло. Не знаю, что именно, но, судя по его виду, он получил куда больше опыта, чем если бы продолжал жить в Японии.

— Не сможете вернуться, вот как?

— Да. Мой дом в другом мире, поэтому мне нет пути назад. Я всё ещё его ищу, но… Даже если я обнаружу способ вернуться, то для меня это уже невозможно… Придя в этот мир, я собственными руками отнял множество жизней. На моей родине это величайший грех.

Понятно, так после призыва он убивал людей в этом мире. Значит, он не может вернуться в Японию, хах. Хоть за убийства в ином мире в Японии тебя арестовывать не станут, но проблема здесь скорее заключается в том, сможет ли он с этим жить.

— В таком случае, зачем тогда искать путь домой?

— Ну, в будущем я могу повстречать человека из иного мира, который будет страстно желать вернуться на родину… Вот поэтому. А ещё из-за ностальгии. Сложно не скучать по родине…

Что касается меня, то пусть у меня и нет желания отказываться от здешней комфортабельной жизни ради возвращения в Японию, но, возможно, когда-нибудь и я захочу домой? Хотя мне для счастья нужна лишь возможность спать вдоволь.

— Я понимаю почему Хаку порекомендовала эту гостиницу. Она неуловимо напоминает о Японии. У меня есть парочка вопросов, вы не против?

— …Если смогу, то отвечу.

— Тогда… [Рис]. Из какой он страны?

Ах… Сложный вопрос с места в карьер.

Даже если я скажу, к примеру, что-то вроде: «Не знаю, поскольку его поставляет нам Хаку-сан», то этот Герой может просто пойти и спросить у неё, чтобы удостовериться. А если Хаку-сан ответит: «Я не знаю, откуда это», то налицо будет некоторое противоречие. Ничем хорошим это не закончится, хэх.

— …Ну, мы не хотим раскрывать нашего поставщика, это бизнес как-никак…

— Пожалуйста, хоть намекните. Я никому не проболтаюсь. Но я во что бы то ни стало должен его приобрести.

— Если так, то я могу вам помочь. У нас его не так много, но мы могли бы продать вам рис, который уже прошёл очистку.

— Это было бы замечательно!.. Ах, а какой тип почвы ему нужен?

Не клюнул. Ну, рис — это основа японской кухни, неудивительно, что его это так взволновало. Наверное, он не отстанет от меня, пока я не отвечу. Нужно назвать ему какую-нибудь страну и напустить тумана… Эмм, Хаку-сан же упоминала о какой-то стране, как там её? Вакоку? Там можно достать вишни, верно? Вот её и используем.

Похоже, Ватару воспринял мои колебания как должное, он терпеливо дожидался ответа.

— Вы когда-нибудь слышали о стране Вакоку?

— Да, я собираюсь туда съездить. [Вакоку], в этом слове есть нечто восточное[✱]Вакоку (яп. 和国) — Древняя Япония, поэтому оно запало мне в память.

…О, а ведь и правда! Я даже и не заметил!

— Так вот, Хаку-сан привезла нам оттуда ягоду, которая называется «вишня».

— Ох, так там есть и вишневые деревья! Жду не дождусь своей поездки туда!

Хмм? Ну, раз есть вишня, полагаю, должны быть и вишневые деревья.

Что ж, тогда там и [Рис] может быть… Стоп, Хаку-сан же сказала, что не знает о рисе, так ведь? Не думаю, что, зная о вишне, она бы не обратила внимания на такое необычное зерно. Получается, шансы найти там рис невелики… Угу, я не говорил ему, что [Рис] именно оттуда, всё хорошо, всё хорошо… Даже его магический детектор лжи не должен подловить меня на этом.

— Это всё, что я могу сообщить о нашем поставщике.

— Спасибо… Далее, я хотел бы, чтобы вы взглянули на это, — сказал он, доставая игральные карты. — Я слышал, что их можно найти в [Пещере Желаний].

— Да, их можно найти на первом этаже. Мы скупаем их за 5 медяков за колоду.

— …Господин Нарикин, взгляните на это.

Герой указал на коробочку … Что? Что я должен увидеть? Вроде обычная коробка.

— И?.. Не вижу ничего необычного, вы пытаетесь показать мне какой-то фокус?

— Эй, что это за странный узор?

Герой широко улыбнулся. После того, как до меня дошёл смысл вопроса Рокуко, моя кровь моментально застыла в жилах… Баркод. Как я мог упустить из виду что-то подобное?!

— Именно. Это баркод — специальный способ записи цен.

— А-ах да, я всегда думал, что же это за странный узор. Так вот зачем он нужен?

Я поспешил вернуть карты назад… Этот парень. Возможно, он подозревает, что я японец. Одной моей реакции только что хватило бы для подобных подозрений.

Ох, точно. Хаку-сан тоже наверняка слышала о баркодах. А с её уверенностью, что я придумал какой-то сверхгениальный план, она, вероятно подумала, что это и есть наживка. Хотя на самом деле это действительно всего лишь нелепый просчёт!

— …Вот поэтому я и приехал в это Подземелье. Здесь может скрываться подсказка, как вернуться домой.

— Вот как… Исследовать его вам никто не запретит, но, поскольку это более или менее Подземелье для новичков… пожалуйста, постарайтесь его не слишком сильно разрушить, хорошо?

— Да, понимаю. Я планирую остаться тут на недельку, — после этих слов Ватару низко поклонился… а он не такой уж и плохой парень.

О. Точно. Нужно же ещё спросить его по поводу предложения Рокуко, хах. Впрочем, 9 из 10, что под партнёрами он имел в виду товарищей по исследованию.