Арка #11:    
Глава 117: Ладно, что теперь?


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
NeXtasY
3 г.
возможно этот вопрос уже задавался не раз, поэтому заранее извиняюсь
но тем не менее, почему вы перестали вставлять иллюстрации?
13stalker
3 г.
Интересно гг вообще поймет что с освоим големом-динамиком и авто-переводчиком может научить весь мир любым видоизмененным заклинаниям, без понимания сути сказанного обучаемым?)
Sun
3 г.
Исправьте Название (рус.), тут ведь про 11 арку речь, а у вас:
Название (рус.): Лени изволит предаваться Хранитель Подземелья — он совершенно не желает работать! Арка 15: Встреча Сердец Подземелий
kontroyler
4 г.
А кто такой Ку? Он появлялся раньше? А то я его что-то не помню...
dars
4 г.
>>19040
А кто такой Ку? Он появлялся раньше? А то я его что-то не помню...

Вроде как в этой арке и появился.
Sybex
4 г.
>>19040
А кто такой Ку? Он появлялся раньше? А то я его что-то не помню...
Цитаты из 108 главы:
Чёрт бы побрал этого парня, это же Ку, сын плотника?

Представитель авантюристов, Гозо; кузнец Кантра; господин Ку, вызвавшийся строить дома; а также хозяин бара, владелец лавки, управляющая из Гильдии… ответственная за местный филиал.
rancor
4 г.
Спасибо за перевод! Подскажите, автор давал какие то сроки по выпуску нового материала?
АУТ
4 г.
Большое СПАСИБО за перевод!!!
EL_DYaTLo
4 г.
Оригато!
михалыч
4 г.
>>19037
Оригато!

Аригато*
(Нашёл повод лишний раз похвастаться, что учу яп)
dars
4 г.
Забавная идея - накормить волка серной кислотой. Теперь буду ждать когда он это сделает. :D
_reader_
4 г.
Спасибо за перевод
samogot
4 г.
вы даже анлейтера заставили написать вам послесловие переводчика?))

дальнейшие релизы в онгоинге будут поглавно или и дальше поарочно?
MinkinV
4 г.
>>19030
вы даже анлейтера заставили написать вам послесловие переводчика?))

дальнейшие релизы в онгоинге будут поглавно или и дальше поарочно?
Уговаривать особо не и пришлось, согласился-то он сразу, а вот пинать и напоминать…

Ну, основная причина поарочной заливки — моя лень. Но теперь будет всего по одной-две главе в неделю, поэтому мне особо труда и не составит заливать поглавно.
wolfich
4 г.
Да, собственно, половина этой арки была в ожидании анлейта :/
dars
4 г.
>>19027
Да, собственно, половина этой арки была в ожидании анлейта :/
Ну я так и понял, неделю назад 119 глава ещё в процессе перевода на наглийский была.
А теперь о первых ошибках, в орфус о ней писать нет смысла. В начале 110 главы первое предложение как бы оборвано. По анлейту абзаца не хватает:
https://zirusmusings.com/ldm-ch110/
wolfich
4 г.
>>19028
Ну я так и понял, неделю назад 119 глава ещё в процессе перевода на наглийский была.
А теперь о первых ошибках, в орфус о ней писать нет смысла. В начале 110 главы первое предложение как бы оборвано. По анлейту абзаца не хватает:
https://zirusmusings.com/ldm-ch110/
мм... проглядел по диагонали (работаю параллельно), не понял, о чём вы. можете ткнуть пальцем, какая часть на инглише пропущена, я позже пробегусь, поправлю.
dars
4 г.
>>19029
мм... проглядел по диагонали (работаю параллельно), не понял, о чём вы. можете ткнуть пальцем, какая часть на инглише пропущена, я позже пробегусь, поправлю.

Глава 110 начинается с "иру, количество приключенцев ранга C увеличилось, а покорение Подземелья продвинулось." - то есть даже слово рабито. А в анлейте она начинается со слов "I’ve become both a dungeon master and a village chief." - то есть "Я стал как хранителем подземелья так и главой деревни." Перейдите по ссылке которую я указал и поймёте. Как я понял ваш перевод начинается с половины 2 абзаца анлейта.
dars
4 г.
Спасибо! Теперь будете ждать анлейт?
blacksoul
4 г.
ждемс)
Sybex
4 г.
>>19024
ждемс)

Не то слово... Очень сильно ждёмс :!: Переводчики уткнулись в онгоинг, теперь они ждут анлейтера, а мы их :lol:

P.S. Анлейтеру осталось перевести всего одну главу от 11 арки.

Глава 117: Ладно, что теперь?

Когда я возвращался в гостиницу, чтобы немного передохнуть от переговоров с чёрным волком, меня там уже ждали. Человек с тюрбаном на голове… ух-х, напомните мне, кто этот парень?.. Ах да, владелец магазина. Это тот парень, которому я доверил сотню золотых, хах. Чёрт, забыл его имя. Стоп… кажется, я вообще его ни разу не слышал?

Как только он меня увидел, в панике бросился навстречу.

— Г-господин К-кима! Б-беда, ага! П-произошло кое-что ооочень серьёзное-с! Это, это м-может повлиять на всю дереееевню!

Я уловил его стремление [Я должен рассказать вам всё как можно быстрее], но ничего конкретного пока так и не услышал. Кто-то умер или что?

— Что-то серьёзное? Что произошло? Ваша компания прогорела?

— С-с этим всё в порядке-с! П-п-пожалуйста, успокойтесь и выслушайте, ага?! Тише, тише, не нервничайте! Вам сначала хорошие новости или плохие?!

Это тебе нужно успокоиться. И я первый раз слышу, что есть и хорошие новости.

— Тогда начните с хороших.

— Хорошие, ага, это… Четвёртый уровень Подземелья был пройден!

Четвёртый уровень… ох, я забыл починить зону загадок. Чёрт.

— Мхм, замечательно, и?

— Как и говорилось в отчёте господина Героя, дальше идёт спиральная лестница. В общем, после этого группа решила вернуться… У-у-у, господин Кима. Не похоже, что вас это взволновало… вы туда уже забирались, ага?!

— Кто знает. Так это все хорошие новости?

— Ох, да. Двери зоны загадок были разрушены, так что эти люди смогли спокойно её миновать! Они какое-то время наблюдали и не обнаружили признаков восстановления зоны. Люди могут теперь спокойно добираться до следующего уровня Подземелья и добывать магические мечи.

Ох, значит, они будут стекаться в эту зону до тех пор, пока я всё не починю. Ха-а, как хлопотно…

— А теперь к плохим новостям!.. Есть вероятность, что на втором или третьем этаже разгуливает монстр Босс-класса! Это очень скверно! По правде сказать, приключенцы обнаружили тело господина Банчо, ага. У этого искателя приключений был ранг C, но он почти достиг ранга B. И этот монстр его убил-с. Его тело почти полностью сгорело, но, судя по следам на броне, её кто-то жевал, ага…

Угу, это Рин… значит, этот переполох поднялся из-за чёрного волка, хах. Вот ведь, совсем забыл присвоить тело. Точнее, я, кажется, забыл обо всех этих жертвах чёрного волка?.. Хмм, получается, обе новости напрямую связаны с Рином? Эти “первопроходцы” смогли дойти до спиральной лестницы из-за погрома, который этот парень учинил в зоне загадок. И вероятность того, что этот монстр начнёт бродить по Подземелью, не исключена. Пока что он действительно просто дрыхнет в главном зале, но кто знает, надолго ли?

— …Что же нам делать, господин Кима, ага?!

— Разве недостаточно будет просто попросить Гильдию выдать задания на разведку и охоту на монстров?.. Используйте для награды те средства, что я вам поручил. Остальное оставляю на вас.

— О-о-о! Точно! Предоставьте это мне!

Торговец тут же побежал прочь… Да, думаю он справится. Хотя меня не очень прельщает мысль о тёплых отношениях с этим господином.

Хм, а не будет ли это выглядеть как новая переходная фаза Подземелья? Снова стоять в карауле по заданию Гильдии было бы довольно хлопотно. Сейчас столько всего происходит… Возможно, я смогу отказаться, используя свою власть главы деревни~

***

Поскольку за зоной загадок следило слишком много глаз, заняться её починкой прямо сейчас я не мог, так что решил пока что просто подготовить “запчасти” на замену. Так или иначе, это была неплохая возможность представить публике складскую зону, заполненную множеством Железных Големов.

Опять же, я не мог упустить этот шанс попугать приключенцев своими разнообразными творениями. Я хочу постепенно раскрывать перед ними главный продукт нашего Подземелья.

Вот почему, создавая компактных големов, я снова созвал всех на совещание по поводу чёрного волка. Ну, почти всех, Нерунэ и Кинуэ сейчас заняты работой в гостинице.

— Хорошо, давайте обсудим наши планы на будущее.

— Кима, может, тебе заняться чем-то одним? Или големов создавать, или совещание проводить?

— Не глупи, если я разберусь со всеми хлопотами разом, то у меня останется больше времени на сон.

— Ох, Кима, в этом весь ты.

Рокуко покивала, будто что-то осознав. Рад за неё, хоть и не знаю, что именно она поняла.

— В первую очередь — Подземелье. Мы снова увеличиваем количество этажей. После складской зоны будет три прохода: в Комнату Босса, в зону лавы и на новый этаж.

— Конечно, спиральная лестница ещё не пройдена, но, наверное, очень скоро приключенцы доберутся до складской зоны?

— Да, с этим ничего не поделаешь, поэтому на входе на новый этаж… будет ещё одна зона загадок, которую мы быстро создадим исключительно при помощи DP. Главное скорость, после чего мы должны поспешить и сконструировать новый этаж за этой зоной. Я как раз сейчас занимаюсь изготовлением големов для дверей и загадок, а тебе, Рокуко, я поручаю их установку.

— Поняла! Я также начну раскопки големами за новой зоной загадок.

Читаешь мои мысли, как и ожидалось от моего партнёра, хах.

— …Но что насчёт этого чёрного волка?

— Чёрный волк… кажется, его зовут Рин. Мне удалось с ним поговорить… и, хоть я и могу на фундаментальном уровне его понять, но контакт с ним несколько затруднён.

— Кима, он съел тебя в итоге.

Посланника-Голема, если точнее. Точно, нужно создать ещё одного такого. Или даже несколько, поскольку, не исключено, что волк продолжит их поедать.

О, Ичика подняла руку, чтобы задать вопрос.

— Господин, что этот волк сказал? Мы ни слова не поняли из вашего разговора…

— А, я спросил его, чего он хочет. Как оказалось, всё что ему нужно… это логово и еда.

— Так он будет сидеть тихо, если его накормить и отдать эту комнату?

— …Неприхотливый малый, угу.

Прямо сейчас этот Рин спокойно сопел, набив живот големом. Ха-а-ах…

— В общем, выйти на контакт удалось, так что, если мы будем продолжать попытки… ох, это будет хлопотно… мы сможем уладить этот вопрос тем или иным образом… даже очень хлопотно…

— Упорство, хэх. Такое ощущение, что это слово подходит Киме меньше всего, но в то же время и нет?

— Хозяин, мне кажется, что вы отлично справляетесь.

…Вот именно, если подумать, разве я не делаю целую гору работы, пока не сплю?

— Пока другие убивают своё свободное время на азартные игры, Господин просто спит.

— Я считаю, что он спит слишком много!

— Возможно, он и не так много проводит в бодрствующем состоянии, но вам не кажется, что он успевает сделать куда больше, чем нормальный человек?

Эй, мы отклонились от темы. Кажется, они меня хвалят, но мы сейчас говорим о волке, о волке!

— Итак, волк… Рин. Поскольку мы можем вести с ним переговоры, то нужно просто продолжать посылать к нему голема. Какой-никакой, но диалог.

— Когда Кима с ним разговаривает, никто ничего не понимает.

В тот раз, когда я заговорил с Рином, после моего первого “Кто ты” весь дальнейший разговор происходил не на человеческом языке, а на волчьем. Что-то вроде “гоу-воу”. Господин Автопереводчик постарался на славу, хах.

Поскольку Рин понял мою первую фразу, вероятно, он может понимать человеческую речь. Другими словами, мы, по идее, можем разговаривать с ним и на языке людей, только мне придётся слушать, что он отвечает.

— М-м, Господин. Вы уверены?

— Гм? Ты о чём, Шкура? Ты что, тоже можешь понимать волчий язык?

— Д-да. Хотя очень смутно. Всё же я наполовину собака.

— О-о! Шкура, твои собачьи ушки не только для виду! Очень хорошо, замечательно.

Я поигрался с её ушами и погладил по голове. Хвост Шкуры заметался туда-сюда, слегка постукивая по стулу.

Как я сам об этом не подумал. Вполне возможно, что ей будет проще найти с этим волком общий язык, поскольку она наполовину собака, да ещё и такого же тёмного окраса.

— Отлично, в следующий раз переговорами займётся Шкура. Покажи нам, как ты заставишь этого Рина перейти на нашу сторону!

— Да! Предоставьте это мне!

Раз такое дело, сделаю для неё Посланника-Голема чёрного цвета, так чтобы сразу было понятно, что это кто-то другой. Хотя я не уверен, что этот волк заметит разницу, но, возможно, чёрный цвет сыграет свою роль… Может, не полностью покрасить голема, а нанести на него какой-нибудь чёрный узор?