Арка #21:    
Глава 229: Вторая божественная постельная принадлежность


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
merzzly
2 г.
Про ненависть к баклажанам, тут по-моему отсылка к Нептунии.

momonga.san
2 г.
спасибо за перевод.но хотелось бы узнать когда новые арки зальют? очень интересно что будет дальше
phoenix6216
2 г.
Спасибки)
Demon1988
2 г.
Спасибо
calm_one
2 г.
Какой-то релизопад годноты идет. :)
Юху!
Вот и ваш тайтл добавил тепла продрогшему от нашей весны телу.
ЗЫ А-а. Немного вики заполнили. По Леоне немножко есть.
Jack Volker
2 г.
Спасибо
rosenrot
2 г.
Дождалииииись! Спасибо!
Вечный
2 г.
Спасибо
damarkos
2 г.
Огромное спасибо!
dugradigdo
2 г.
Отлично.
salapus
2 г.
Ураааааа!
Спасибо большое переводчикам!😍

Глава 229: Вторая божественная постельная принадлежность

Я привёл суккубов (в том числе и Леону) к Подземелью, постаравшись избежать лишних глаз.

Впустить их в подземелье было решено через специально сделанный для этого чёрный ход.

— Просто на всякий случай, я бы хотела пойти первой, чтобы во всём убедиться.

— Конечно, вперёд.

Суйра лично проверила жилища перед тем, как вернуться ко входу и сообщить, что не нашла ничего необычного.

В конце концов, мне очень хотелось спать с максимальным комфортом.

…Ах, мне бы ведь доставило хлопот, обернись всё в [Я всё равно тебя убью]? Верно~ Это становится очевидно, когда нужно учитывать доверие.

Прямо сейчас я показывал суккубам и Леоне Подземелье.

Мичиру, которая раньше здесь не бывала, тоже пришла. Она робко держалась за край одежды Леоны.

Поскольку одежда суккубов была крайне открытой , думаю, у неё просто не оставалось выбора, за чью одежду схватиться.

И ещё: не смотря на то, что суккубы очень опасались ловушек, Леона вела их без тени сомнения.

…Было похоже, что она может сломать любую ловушку, просто наступив на неё.

Кстати, ловушки тут действительно были, но я установил их так, чтобы они сработали только против незваных гостей.

— Я видела комнаты по пути, это ведь не для ловушек, верно?

— Тц, как скучно.

Почему она выглядит такой разочарованной… Стойте, неужели она была уверена, что справится с любой ловушкой? Тут мне бой лучше не начинать.

Как-то так мы добрались до зоны лугов. Здесь выстроилось в ряд двенадцать контейнерных домов. Все гости, кроме уже видевшей всё Суйры, были удивлены.

Леона обернулась ко мне с улыбкой:

— Господин Голем, спасибо, что подготовил для нас такие замечательные жилища.

— Ах, да. Дайте знать, если что понадобится. Я-то просто без понятия, что вам нужно для комфортной жизни.

Ежедневный доход с Леоны продолжал скакать. Сейчас 2480 DP, хотя совсем недавно был 0. Чёрт, разброс такой, что я ничего понять не могу.

Или может это из-за её возможной связи с Подземельями… то есть, она же кто-то вроде знакомой госпожи Хаку… хотя последняя сказала мне не говорить с ней насчёт Подземелий…

— Ты дал нам столь многое, аах, просто чудесно. Тут смогут поместиться все без исключения!

— Но поскольку это Подземелье, то сюда вполне могут нагрянуть людишки… ну, в таком случае делайте с ними, что хотите. Только не убивайте, дайте им уйти живыми.

— Мы же можем забрать их пожитки?

— …Только не переусердствуйте, лады? Хотя бы нижнее бельё при них оставьте.

— Ээ, но это же самая трогательная для меня часть!

— Не уверен, что правильно понимаю слово «трогательная» тут, но раз так, то сойдёмся на верхней одежде. Если вы измотаете их до обморока, то просто дайте моим големам выкинуть их за порог Подземелья.

— Лааадн~ — покорно ответила Леона. Остальные суккубы, вроде, тоже не были против.

— Я прослежу, чтобы у вас была нормальная еда, навряд ли сюда много народу доходить будет.

— Спасибо… Не верится, тут даже есть где помыться, верно? Неужели ты что-то задумал?

— Прямо сейчас ничего. Единственное, что я задумал, так это найти применение вашим природным талантам.

— Ох? Ничего такого? То-то мои глаза не увидели даже намёка на это.

Так это поэтому твои глаза красные сейчас?

…Ага, первым же делом как-нибудь свяжусь с Сэцуной от лица Подземелья и солью её местоположение.

— Точно, Суйра. Как насчёт отдать «это» в качестве благодарности?

— Под «этим» вы имеете ввиду… Госпожа Леона, вы же не имеете в виду?..

— Ага, давай отдадим ему сокровище Суккубов, [Божественную постельную принадлежность].

…Она только что сказала… [Божественная постельная принадлежность]?..

Из серии [Божественного постельного набора] я знаю только про личный [Божественный плед] Рокуко, который она получила от [Отца] во время прошлой Битвы Подземелий.

А ещё я воспользовался им один раз, превратившись в Рокуко, но это было чудесно.

— О, господин Голем. [Божественная постельный набор] — это постельные принадлежности высочайшего качества, которые дарят невероятное удовольствие от сна, — вплоть до божественного, — если собрать весь комплект.

Сон богоподобного уровня… это довольно привлекательно.

Выглядит отличной идеей собрать недостающие части набора. Я был бы безумно счастлив, если бы смог получить это от неё.

Но к несчастью Леону прервали суккубы:

— Прошу, подождите, госпожа Леона! [Божественная постельная принадлежность] — сокровище Суккубов. Этот предмет очень силён и должен находиться под строгим контролем!

— Верно, госпожа Леона! Мы отдали его вам, поскольку вы это вы! Я не могу позволить, чтобы его отдали господину Голему, с которым мы познакомились только вчера!

— Тише, тише… големам незачем спать, поэтому я подумала, что у господина Голема оно будет в надёжных руках. К тому же, не было бы [Аутентично], расположись оно в самых глубинах Подземелья?

Аутентично, ха… сокровище внутри глубин Подземелья было бы аутентично.

…Я хочу эту божественную постельную принадлежность.

Насколько оно должно быть комфортным, если его даже сокровищем расы Суккубов называют?

…А, мне лучше поумерить пыл. Притворюсь незаинтересованным и приму подарок как обычное дело.

— Ну, мне как-то всё равно, но если всё же выбирать, то я принял бы ваш подарок. Я немного заинтригован, можно мне увидеть эту божественную постельную принадлежность? Кстати, смогу ли я воспользоваться им? То есть, я хотел бы узнать, какие есть ограничения, могут ли им пользоваться не только Суккубы?

— Вау, господин Голем тааак возбудился.

— Видите, госпожа Леона? Он совершенно точно этого хочет! Пусть даже он и голем!

Ч-что я сделал не так? Они же ведь не могли прочесть моё выражение лица через голема…

— О чём вы говорите? Вы меня не так поняли. Я всего лишь немного заинтересован в эффективности божественной постельной принадлежности и её комфорте. И в мыслях не было им злоупотреблять. Всего лишь хочется попробовать поспать с этим!

— …Вы уверены, что этого достаточно в качестве благодарности?

— Нет, но это всё же сокровище Суккубов, просто так отдать мы его не можем, верно, госпожа Леона? И я боюсь, что им будут злоупотреблять…

Почему у них лица такие, будто съели лимон? Злоупотреблять? Что, какого чёрта?! Постельные принадлежности нужны для того, чтобы их использовали!

— Тише, тише, пусть господин Голем пользуется им, сколько хочет, ничего плохого не случится. Интересно только, как он будет его использовать.

— …Оох!.. Вы очень благоразумны, Леона.

— Но Суйра и остальные правы в одном. Мы тебя ещё плохо знаем, поэтому, господин голем, мы отдаём вам божественную постельную принадлежность пока на хранение~

— …Кх, л-ладно. Нам много ещё нужно узнать друг о друге, ничего не поделать, раз вы мне пока не доверяете. Так что, эмм, как вы думаете, когда вы измените своё мнение?

— Мне тоже интересно. Я думаю, что смогу отдать его вам, если мы сможем сойтись. Рано или поздно, наверное?

Леона сообщила со сладкой улыбкой на лице:

— Итак, мы вручаем вам сокровище расы Суккубов — [Божественный плед]!

Дубликат~