Арка #21:    
Глава 238: Вступительный акт


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
merzzly
2 г.
Про ненависть к баклажанам, тут по-моему отсылка к Нептунии.

momonga.san
2 г.
спасибо за перевод.но хотелось бы узнать когда новые арки зальют? очень интересно что будет дальше
phoenix6216
2 г.
Спасибки)
Demon1988
2 г.
Спасибо
calm_one
2 г.
Какой-то релизопад годноты идет. :)
Юху!
Вот и ваш тайтл добавил тепла продрогшему от нашей весны телу.
ЗЫ А-а. Немного вики заполнили. По Леоне немножко есть.
Jack Volker
2 г.
Спасибо
rosenrot
2 г.
Дождалииииись! Спасибо!
Вечный
2 г.
Спасибо
damarkos
2 г.
Огромное спасибо!
dugradigdo
2 г.
Отлично.
salapus
2 г.
Ураааааа!
Спасибо большое переводчикам!😍

Глава 238: Вступительный акт

— Погода сегодня неплоха.

Проснувшись утром, Леона вышла из своей комнаты и потянулась. Внутри её хижины царил густой, сладкий аромат суккубов. Ей было так хорошо, что она почти что опьянела, и в результате отключилась во время любовных игрищ с суккубами, но сегодня Леона уже чувствовала себя совершенно бодрой.

И поскольку у суккубов наконец появилось место для спокойной, так сказать, жизни с минимумом работы и нормальной едой — они этой жизнью по полной наслаждались. Несколько дней назад они ещё были насторожены, но сейчас уже расслабились.

«Сколько же свободного времени...» — думала Леона.

— Может быть использовать [Близкую Телепортацию] и навести шухера в деревне… М?

И тут она увидела подозрительную красную кнопку.

Когда она нажала на кнопку в прошлый раз, то у неё над головой внезапно появился баклажан. Но вот просто взять и не нажать на кнопку она не могла.

Секунду Леона колебалась, но оказалось, что мимо проходила парочка суккубов. Это были Суйра и Мичиру.

— Суйра, Мичиру. Кто-нибудь из вас, пожалуйста, нажмите на эту кнопку.

— Хм? Что эта кнопка делает, госпожа Леона?

— Лады! Вот так? … ?!

Мичиру, увидев как Суйра в недоумении склонила голову набок, нажала на кнопку без задних мыслей.

И как только она это сделала, на земле открылась дыра. Причём не только под Мичиру, но и под Леоной и Суйрой — все упали вниз.

— И-и-и-и-а! Что случилось?!

— К-и-и-и-а?! Госпожа-а-а- Леона-а-а-а!

— Оу, вау, куда масштабнее, чем я думала.

Волчья яма оказалась по сути горкой, заканчивающейся матами на конце спуска.

Троица свалилась на большой белый мат в тускло освещённой комнате.

— У-у-у, что произошло? Что это было?

— Волчья яма… Вроде бы? Госпожа Леона, что это было?

— Ты правильно угадала, это ловушка!

Леона выглядела счастливой.

— Леди и джентльме… Ой, просто леди! В общем, леди, добро пожаловать на сегодняшний совершенно новый уровень!

Сказано это было голосом, как будто пропущенным через мегафон — голосом Умы.

Одновременно с голосом зажёгся свет на полу. Троица находилась в маленькой комнате. Помимо мата, на который они приземлились своими попами, в совершенно обычной комнате была только дверь и табличка с надписью «Стартовая точка».

К троице с приветствием вышел Ума с жёлтым галстуком-бабочкой и микрофоном в руке. Бабочка была сделана из блестящей желтой переливающейся ткани и как-будто бы принадлежала какому-то странному заводиле на вечеринке.

— Господин голем! Что происходит? Это ловушка?!

— Хе-хе-хе, успокойся, Мичиру. В общем я подумал: Раз я сделал новый уровень, то надо бы по нему кого-нибудь прогнать… А ты должно быть не заметила соглашения рядом, когда нажимала кнопку?

— Не заметила!

— Правда? Ну ладно, тогда можешь подняться по лестнице, если хочешь уйти.

Ума жестом указал на стену. С рокочущим звуком в ней открылась дыра, за которой проглядывалась лестница.

— Итак, предположим Мичиру сейчас уйдёт, а что насчёт вас двух?

— А, я в деле. Выглядит интересно.

— Госпожа Леона?! Я-я с вами!..

— У-угу… Раз сестрица идёт, то и я…

— Значит и ты с ними, Мичиру? В таком случае, все трое, ша-а-а-аг вперёд! И, пожалуйста, проследуйте в следующую комнату.

Ума открыл дверь в «Стартовую точку» и с уважением поклонился, жестом подгоняя дам. Троица по-привычке спустила ему с рук такое очеловеченное поведение, несмотря на то, что он голем.

В общем-то, привыкать к стилю речи голема уже было странно.

Первая комната состояла из крутого склона. Помимо большого наклона по нему также текла вниз вода. Сверху находилась дверь, дверь в следующую комнату.

Ума, в какой-то момент проскользнувший другим путём, уже стоял рядом с дверью.

— Приступим, первое испытание… Склон! Смогут ли участники достигнуть двери на вершине склона?!

— Ты не можешь как-нибудь по нормальному вещи называть?

— О, хороший вопрос, Леона… Я готов к предложениям!

— Я подумаю на этот счёт. Так что это должно быть за испытание?

Услышав вопрос Леона, Ума легонько кивнул.

— Хм-м. Понимаете, этот склон ужасно скользкий. Извиняюсь перед тестируемыми[✱]Прим. Inoriol'а:В русском сложно передать, но по сути Ума тут использовал японское слово, обозначающее поступающих абитуриентов. Которые пишут тест. Как-то так., но это УДИВИТЕЛЬНО! СКОЛЬЗКИЙ! СКЛОН!

— Понятно, так значит это серьёзное испытание для тестируемых…

— Ум-м, госпожа Леона, господин Голем. Причём эти «тестируемые» и склон?

— Внизу склона находится волчья яма! Если соскользнёте, то игра закончится и взамен начнётся пенальти!

— У-у-у-у! Он настолько скользкий, что точно соскользнёшь! Действительно тяжело! Простите, тестируемые!

— Секундочку?! Причём тут эти «тестируемые» и ловушка?!

Леона и Ума проигнорировали Суйру, всё больше заводясь. Мичиру, тоже ничего не понимая, склонила голову набок.

— Ну, всё что нужно — не соскользнуть. Понятно? Итак, о участники, не провалите испытание во имя всех тестируемых в мире… И в других мирах… И прорвитесь!

Сказав это, Ума скрылся за дверью.

— Ум-м, госпожа Леона? Что происходит?

— Хе-хе-хе, впервые за долгое время я так завелась! О-хо-хо, а эта вода вязкая! Так, вы двое, успокойтесь и аккуратно поднимайтесь по склону! Эй, Мичиру. Ты тут самая лёгкая, может первая пойдёшь?

— Как скажете, госпожа Леона! Сестрица, давай тоже.

— А-ага…

Осторожно, пытаясь не соскользнуть, троица начала свой подъём.

***

— Итак, Кима, что происходит?

В то время как троица начала карабкаться по склону, Рокуко задала мне вопрос.

— Что ты имеешь в виду под «что»? Всё так, как выглядит — это склон. А, в этот раз я не использовал выделения Щупальцевого Слизевика.

— Эм, это я поняла. Мне интересно, зачем ты установил такую нелепую ловушку в таком нелепом месте.

Да, я сказал, что тестирую новый уровень, но но тут не то чтобы волчья яма была неправильная — она даже едва ли была смертельной, учитывая, что на дне были постелены маты.

К тому же ловушки после этого… Вообще ловушки? В том плане, они даже не предназначены для приключенцев. Тут даже есть испытания вроде «Сможете ли угадать, что внутри, просто пощупав?», к примеру. Приключенцы бы наплевали на инструкции и просто посмотрели в дырку. А то и вовсе бы пошли к следующей двери, проигнорировав коробку.

— Ну, в общем, как бы это сказать попроще… Учитывая выступление с микрофоном — я задавал настроение.

— Настроение?

— Испытание, которое я сделал, скорее всего в достаточной мере понравилось Леоне, чтобы она следовала моим правилам. Однако это всё будет работать до тех пор, пока ей весело. Другими словами — всё это подготовка для моей завершающей ловушки… А, и Сэцуна тоже будет готова.

— Ум-м, так значит ты развлекаешь Леону, чтобы она по своей воле пришла в ловушку?

— Ага, именно. Ты прям в яблочко попала.

Всё это — одно из драгоценных для Леоны [Клише]… Воссоздание японского шоу.

С ней также Суйра и Мичиру, но вообще я предполагал, что суккубы могут с ней увязаться. Просто переключусь на вариант с аттракционами для нескольких людей, откинусь и буду наблюдать.

— Ну а теперь, почему бы нам просто не насладится зрелищем Леоны и остальных, заплывающих нам прямо в руки?

— Заплывающих прямо в руки?

Когда Рокуко посмотрела в монитор, Леона на нём улыбаясь поймала Суйру, которая чуть было не соскользнула.