Том 1    
Дополнительная глава. Отчёт Люксиона


Вам нужно авторизоваться, чтобы писать комментарии
id422650713
1 мес.
Мне показалось или его сестра это и есть та бесноватая баба?
waifugeleon
1 мес.
Не показалось, надо же как то двигать было сюжет, пришлось автору и сестру завалить, иначе рояль сам не поедет)
id422650713
1 мес.
waifugeleon, что характерно, его онее-тян просто идеально вписалась в этот всратый мир феминизма и идиотизма) дочитал с трудом первый том и что-то совсем мне разонравился этот исекай про единственного пацана с яйцами, в мире деграднутом до уровня амёб) конечно интересно было взглянуть на совершенно другой концепт исекая, но всё же уж слишком этот исекай нелепый... После того как дочитал перерождение в слизь и ушёл в депрессию в ожидании новых глав аптеки в другом мире, надеялся что хоть это произведение меня так же зацепит как перерождение тян в качестве главной злодейки (хотя там тоже хватало проблем) но видимо это не моё. Уже третий тайтл дропаю по причине бесячих персонажей и раздражающего поведения до определённого момента "лучших тян"... Может посоветуете более качественную исекай помойку, желательно с главным героем мужикомю и желательно перерождённого в мужика?) boku no piko не предлагать... Кори в доме тоже...
waifugeleon
1 мес.
Спасибо, было интересно. Надеюсь продолжите и дальше поддерживать проект)
keystar
3 мес.
Огромное спасибо за перевод столь интригующего ранобэ, очень надеюсь, что второй том выйдет как можно быстрее
ashen____one
4 мес.
Спасибо большое за перевод! Надеюсь на забросите интересный проект)
calm_one
4 мес.
Как по мне, и тот, и этот перевод сравнительно неплохи. Но обоим не хватает корректора.
Самое явное, что бросается в глаза - пунктуация.
"Зола отхлебнула чай, из лучших запасов нашего дома. — Фуууу. Дешёвые чайные листья не подходят для моего вкуса. — пробормотала она."
calm_one
4 мес.
Перевод 1-го тома есть здесь.
Перевод 2-го - на Рулейте.
lis
4 мес.
учитывая, как медленно там идёт перевод, тут переведут быстрее заново. а так - больше переводов, хороших и лучших.
yozhik
4 мес.
Здесь перевод с лицензионного анлейта, так что он совершенно другой.На рулейте 5 томов и 6-ой (с японского) в процессе.Тут уже вопрос вкуса, кому какой перевод больше по душе придётся.
дурилка картонная
4 мес.
на рулете перевод вебки, это печатная версия с офангла.

Дополнительная глава. Отчёт Люксиона

Наступила полночь.

Леон быстро заснул, а Люксион парил в центре комнаты. Линзы его красного глаза изучали хозяина. — Леон фон Бартфорт. Мужчина, шестнадцать лет от роду. Утверждает, что воскрес в симуляторе свиданий.

Не будь Леон таким своеобразным человеком, Люксион отказался бы ему подчиниться. Он бы просто запустил программу самоуничтожения.

— То, что он называет себя Японцем очень интригующее заявление. — отметил Люксион. — Он подмечает все ловушки, на которых я пытаюсь его подловить.

Леон убеждён в своём Японском происхождении. Поначалу Люксион был настроен скептично, поэтому он не раз проверял своего хозяина на предмет верности его заявлений. Например, когда Люксион вручил ему «катану», Леон выглядел озадаченным. Что это такое? Какая-то фэнтезийная катана? Спросил он. Явное доказательство того, что Леон Японец, как он и заявлял, или отлично осведомлён о Японцах и их культуре.

Это делает Леона приемлемым. Если Люксион обнаружит, что Леон соврал, он обернётся против хозяина. Впрочем, шансы на то, что Леон успешно водит Люксиона за нос так много времени крайне невелики, но Люксион должен быть уверен наверняка.

— Выходит, это действительно мир отоме-игры? — пробормотал Люксион.

Так говорил Леон, по крайней мере.

Королевство Холфорт действительно имеет матриархальный строй, женщин ценят выше мужчин. Вплоть до возникновения абсурдных ситуаций.

— Женщины правящий социальный класса. Матриархальные тенденции просматриваются и в иерархии. Это интересно, учитывая, что общество не изобилует мужчинами.

Поскольку новые люди сведущи в магии, невозможно сравнивать их технологические достижения с достижениями старых людей. Впрочем, довольно странно видеть, что женщины имеют преимущество над мужчинами учитывая их редкость.

Вдобавок к войнам, в этом мире случаются постоянные нападения монстров. Смертность мужчин крайне высока, и понижает их популяцию. В академии перевес не так заметен, однако соотношение мужчин и женщин меняется в пользу женщины уже спустя несколько лет после выпуска из академии из-за всевозрастающего количества угроз.

В среде старых людей мужчины обычно могли выбирать себе партнёров, в отличии от этого общества. Учитывая условия, в которых живут новые люди, Люксион счёл бы логичным если бы власть оставалась за мужчинами. Вдобавок, мужчины остаются кормильцами, а также по их линии передаётся наследование титулами и статусом в этом мире, а также они защищают остальных на поле боя.

— Все предыдущие попытки захвата корабля были совершены мужчинами, так почему женщины удерживают власть?

Этого Люксион понять не мог. Ещё больше его озадачивало положение Леона.

Леон чуть не был продан пятидесятилетней женщине. Вдобавок, мужчины порой вынуждены принимать невыгодные для себя предложения брака в надежде произвести наследников, но, при этом, мирятся с тем фактом что их жёны развлекаются с любовниками от которых могут забеременеть. В этом мире нет технологии позволяющей установить ДНК потомка, так почему мужчины позволяют своим жёнам наслаждаться компанией других мужчин и ожидают того, что дети рождаются их потомками?

Люксион не мог поверить, что подобное могло стать нормой: при более тщательном изучении правила этого мира трещали по швам.

— Возможно ли что кто-то намеренно вынудил общество боготворить женщин, изменив его базовые ценности? Или это просто легкомысленная структура устройства мира отоме-игры? Нет, такое попросту невозможно.

Леон повернулся во сне. Он беззаботно спит. Убеждённый что он просто попал в отоме-игру он не стал погружаться в размышления почему общество функционирует именно так, как функционирует.

— Этот мир довольно забавен. Полагаю, я продолжу его изучать вместе с хозяином. — Люксиона не слишком интересовал этот мир, возникший после краха старых людей. Единственным, что привлекло его внимание был Леон. — А, всё же, хозяин невиданный простак.

Леон смотрел на этот мир через призму наивности.

— Многие люди не отправились бы в путешествие на мой остров в одиночку только потому, что грозили продать. Раз у него хватило храбрости на подобную выходку, почему он не сделал этого раньше?

Леона нельзя назвать неспособным. На самом деле, среди людей его оценивают как обладающего навыками «слегка выше средних», несмотря на то что он почти очевидно нацелен получать лишь средние оценки. Люксион был уверен, что если бы Леон приложил усилия, то вошёл бы в число лучших на своём курсе.

Впрочем, Леону не хватает самого важного для этого качества, мотивации.

— Если бы его целью было что-то кроме разливания чая. — Люксион скользнул взглядом по дорогому чайному сервизу и чайным листьям высочайшего качества, разбросанным по комнате. Раз ты на самом деле Японец, то должен заниматься чайными церемониями, а не чаепитиями!

В общем и целом, Леон способный, но ленивый. Впрочем…

— Он не является злом. Хоть и назвать его «добрым»… довольно сложно.

Леон не плохой человек. То, что он не собирался связываться ни с Оливией, ни с Анжеликой, но вмешался когда над ними издевались, прямое тому доказательство.

— Наверняка он мог бы придумать способ справиться с проблемами и получше.

В конце концов, за Леоном стоит Люксион. У него было много возможностей что-то изменить. Если бы он с самого начала сконцентрировался на получении информации, он предсказал бы действия Мари гораздо раньше. Ему бы даже не пришлось вмешиваться лично и пачкать руки. Он вмешался лишь потому, что его противница ненароком встала на путь, при котором достижение её целей приносило разрушительные последствия.

Леон придумывал отговорки, очень много отговорок, но он хороший человек. Он хотел помочь Оливии и Анжелике. Мари, же…

— Если верить хозяину, она также реинкарнировала в этом мире. Интересно, что она планирует прямо сейчас?

Люксион взглянул в окно, посмотрев на висящую в небе луну. Его хозяин, конечно, понял кто такая Мари, но не остановил её от кражи места, которое Леон считает принадлежащим Оливии по праву.

Если сказанное Леоном правда и история продолжит развиваться согласно его словам, Королевство Холфорт вскоре окажется втянуто в войну. Что будет твориться, когда это произойдёт? Оливия не получила поддержку ни одного из пяти любовных интересов. Хуже того, Мари взяла всех пятерых в заложники, и они стали дураками, которые отбросили ради неё даже своё наследие. Тем временем, на стороне Леона оказались как Оливия, так и Анжелика. Всё складывается совсем не так, как должно быть, согласно словам Леона.

Люксион снова взглянул на спящего хозяина, всё больше убеждаясь, что Леон не задумывался о будущем развитии событий. Он почти никогда не задумывается о будущем.

— Полагаю, это не имеет значения. Если случится нечто непредвиденное, он и любой, кто ему важен могут использовать меня для побега. Ведь именно для этого он и искал меня с самого начала. Я буду защищать его, что бы не случилось.

Люксион снова бросил взгляд на луну. — Впрочем… не могу не задуматься, удалось ли хоть одному из моих товарищей успешно исполнить своё предназначение.